СЛАДКАЯ - перевод на Испанском

dulce
милый
сладкий
сладко
сладость
милашка
сладенький
пресной
конфеты
дульсе
нежная
cariño
детка
малыш
дорогуша
солнышко
милочка
крошка
зайка
милая
дорогая
сладкая
cielo
небо
рай
милый
дорогой
детка
дорогуша
солнышко
сладкий
dulzura
сладкий
сладость
милый
дорогуша
нежность
дорогой
сладенький
мягкость
querida
хотеть
любить
желать
желание
понадобиться
быть нужно
sweet
сладкий
свит
овит
милашка
милый
суит
sugar
шугар
душечка
сахарной
сладкая
шуга
шугга
сахар
сугар
shugs
сладкая
azucarado
dulces
милый
сладкий
сладко
сладость
милашка
сладенький
пресной
конфеты
дульсе
нежная

Примеры использования Сладкая на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Сладкая, сегодня я встретила для тебя идеального мужчину.
Cariño, hoy conocí un joven que es perfecto para ti.
Это очень милое предложение, сладкая, спасибо.
Es una oferta muy buena, cielo, gracias.
Эй, Роджер, вы знаете где-нибудь Магазин сладкая сахарная пекарня?
Oye, Roger,¿conoces algún lugar llamado tienda Sweet Sugar Bake?
Пока, сладкая.
Adios, dulzura.
Послушай, Сладкая, ты нравишься мне, давай не будем все разрушать.
Mira Shugs… Me gustas no lo echemos a perder.
Итак, сладкая, ты начала рассказывать, что у тебя сейчас происходит.
Así que, querida, estabas empezando a contarme qué cuentas de nuevo.
У меня сейчас нету другого варианта, сладкая.
No tengo un"o" para ti ahora mismo, cariño.
И сколько же? Не глупи, сладкая.
¿Cuánto? No seas tonta, cielo.
Такая сладкая.
Muy azucarado.
Мне нужна твоя помощь, сладкая.
Bueno, necesito tu ayuda, dulzura.
кокс, сладкая Мэри Джейн".
coke, sweet Mary Jane.".
Тогда хорошо, что я знаю, сладкая.
Entonces es algo bueno que yo lo sepa, querida.
Привет, сладкая.
Hola, cielo.
Я знаю, сладкая.
Lo sé, dulzura.
Эй, не похоже, что из тебя выходит сладкая вата.
Bueno, bueno, no es como algodón azucarado que sale de ti.
Чтобы стать богатой женщиной, сладкая, просто смирись.
Si quieres ser una mujer rica. cariño. sólo tienes que aceptar.
Почему ты делаешь это, Сладкая?
¿Por qué haces eso Shugs?-¿Qué?
Сладкая ягодка.
Bayas, bayas dulces.
С чего бы мне это делать, сладкая?
¿Por qué iba yo a hacer tal cosa, querida?
Да, поцелуй его, сладкая!
Sí, bésale, cielo!
Результатов: 427, Время: 0.0684

Сладкая на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский