СЛИВКАМИ - перевод на Испанском

crema
крем
сливки
кремовый
мазь
лосьон
сливочный
сметаны
сливк
взбитых
глазурь
leche
молоко
молочко
молочный
сливки
nata
сливки
взбитыми сливками
кремом
ната
прирожденный
batida
побить
взбить

Примеры использования Сливками на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Можно мне кофе, пожалуйста. Со сливками.
Y un café, con crema al lado.
Что же, черт возьми, происходит со сливками?
¿Qué demonios sigue pasando con la crema?
Со взбитыми сливками.
Con extra de crema batida.
Капучино со сливками.
Un capuccino con leche desnatada.
Она пахнет клубничкой и сливками.
Huele a fresas y a helado.
Следи за сливками.
Manten tu vista en la crema.
Я взяла на себя смелость сделать кофе с двойными сливками.
Me tome la libertad de pedirte el café con doble de crema.
А теперь я схожу за взбитыми сливками.
Ahora, voy a traer… la crema batida.
Потому что мы работаем только со сливками.
Porque solo tratamos con lo mejor.
Вот этот со взбитыми сливками и клубникой, он просто необыкновенный!
Aqui hay una, con crema batida y muchas fresas esto es¡Mas que fantástico!
заказала себе мокачино с молоком взбитыми сливками и шоколадной крошкой.
ordenó un mocha de leche entera con crema batida y trocitos de chocolate.
обжарить их с маслицем и сливками подойди сюда.
y freírlas con nata y mantequilla ven aquí.
со взбитыми сливками.
extra crema batida.
ветчиной и сливками.
panceta y nata.
парочку со сливками и желе.
unos rellenos con crema, y una jalea.
мои знаменитые шоколадные чипсы- блинчики с карамелью и взбитыми сливками.
mi chip famoso chocolate, Carmel tortitas de crema batida!
Кей, г-жа Мучмор считает что она не хочет пончик с вареньем и сливками.
Kay, la Sra. Moochmore cree que no quiere una dona de jalea y crema.
Она тоже всегда говорит что не хочет пончик с джемом и сливками, а потом уминает их
Siempre nos dice que no quiere las donas de jalea y crema, luego las traga
Будьте добры большой декофеиновый фраппучино со взбитыми сливками и пастилками.
¿Puedes traerme un frapuccino grande semi-descafeinado, por favor? Con crema batida y recubierto de marshmallows.
Я имею в виду, он был создан сливками Японских автомобильных инженеров в Ниссане.
Es decir, ha sido construido por los mejores ingenieros automotrices de japon en Nissan.
Результатов: 91, Время: 0.2915

Сливками на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский