СЛИШКОМ МАЛЕНЬКИЕ - перевод на Испанском

demasiado pequeños
слишком мал
слишком мелких
маловат
слишком мало
слишком незначительным
очень маленькой
слишком малое
muy pequeños
очень маленький
весьма небольшой
слишком мал
очень небольшое
весьма незначительное
совсем маленьким
очень незначительное
крошечный
очень мало
слишком мелкий
demasiado pequeñas
слишком мал
слишком мелких
маловат
слишком мало
слишком незначительным
очень маленькой
слишком малое
demasiado pequeño
слишком мал
слишком мелких
маловат
слишком мало
слишком незначительным
очень маленькой
слишком малое

Примеры использования Слишком маленькие на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
У тебя ноги слишком маленькие.
Tus pies son muy pequeños.
Эти туфли слишком маленькие.
Los zapatos son demasiado pequeños.
Роботы, слишком маленькие, чтобы увидеть невооруженным взглядом,
Anteriormente… Robots. Demasiado pequeños para verlos con la vista,
Не слишком большие, не слишком маленькие, не слишком горячие,
Ni demasiado grandes, ni demasiado pequeños, ni demasiado calientes,
Тогда у нас есть отпечатки подошв в мягкой почве под окном солярия-… слишком маленькие и не перепончатые, чтобы принадлежать этому демону.
Tenemos unas pisadas en la tierra blanda que hay bajo la ventana. Demasiado pequeñas para ser de este demonio.
Дети, слишком маленькие для полной вакцинации против пневмококка и гриппа.
Esto beneficia sobre todo a los niños demasiado pequeños para recibir una vacunación completa contra el Streptococcus pneumoniae y la gripe.
Она идеальна со всех сторон. Ступни не слишком большие И не слишком маленькие. Светлые волосы.
Tiene el pelo rubio es perfecta en todos los sentidos No tiene los pies demasiado grandes ni demasiado pequeños Pelo rubio.
Да… я всегда хотел создать такую группу, но руки у них были слишком маленькие, они не могли держать инструменты.
Si, sabes yo iba a formar una banda de enanos pero… Sus manos eran muy pequeñas. No podían con los instrumentos.
Мы были слишком маленькие и слишком испорченные
No. Éramos muy jóvenes y hechos un desastre
Колеса слишком маленькие, и почему-то они решили сделать переднюю часть
Los neumáticos son demasiado pequeños Y, por alguna razón eligieron hacer que el frontal… Se viera
Япония и Южная Корея, возможно, слишком маленькие, для того, чтобы служить полезными прецедентами.
Japón y Corea del Sur tal vez sean demasiado pequeños como para servir como antecedentes útiles.
Их луки и дротики слишком маленькие, чтобы убивать наповал,
Sus arcos y flechas son demasido pequeñas como para matar directamente,
Я не знаю, зачем… я думаю, что вы слишком маленькие, и что, возможно.
No sé por qué, yo creo que vosotras sois demasiado pequeñas y a lo mejor luego no os podéis dormir.
Он вел себя как обычно… комнаты слишком маленькие, вода еле течет, он хотел знать,
El estaba con su manera típica… El cuarto es muy pequeño, la presión de agua es demasiado baja.
Они слишком маленькие для такого,
nueve años, son jóvenes para eso, pero lo van siguiendo,
Статья пятая: e Слишком маленькие общины коренного населения,
Artículo quinto: e Las comunidades indígenas demasiado pequeñas para justificar la creación de un cargo de promotor,
Для вас может и слишком малы, но думаю, я смогу протиснуться.
Demasiado pequeños para uds quizá, pero yo creo que puedo pasar por allí.
Эти тоннели слишком малы для большой команды.
Esos túneles son muy pequeños para que entre todo un equipo.
Слишком малы для моих пальцев.
Demasiado pequeños para los dedos.
Мы слишком малы.
Somos demasiado pequeños.
Результатов: 47, Время: 0.0653

Слишком маленькие на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский