Примеры использования Слышен на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
на втором звонке слышен шум из клуба.
нашлась потерянная игрушка или слышен звон колокольцев-.
он издал крик, который сделал Дариуса глухим и был слышен Нафарюусом, Арабеллой
а теперь слышен голос русского народа,
Ибо голос плача слышен с Сиона:„ как мы ограблены! мы жестокопосрамлены, ибо оставляем землю,
Так или иначе, голос коренных народов в настоящее время слышен на всех уровнях системы Организации Объединенных Наций,
От Дана слышен храп коней его,
вместо этого его красные глаза появляются у двери, когда слышен его характерный смех,
многих других развивающихся государств по-прежнему не слышен.
отвели его к царю Вавилонскому; отвели его в крепость, чтобы не слышен уже был голос егона горах Израилевых.
Он полностью поддержал содержащийся в документе, подготовленном г-ном Гиссе, вывод о том, что голос коренных народов должен быть слышен в процессе принятия решений, касающихся проектов в области развития,
Опять будет слышен голос радости
другим членам был слышен наш голос по любому вопросу, затрагивающему малые островные развивающиеся государства и международную семью.
Они должны были слышны на кухне, потому что отец позвал.
Голоса мигрантов должны быть слышны при выработке важных политических решений.
Все чаще слышна критика в отношении его ошибочного характера.
Мне не слышно мое видео, сэр.
Слышны крики.
В Могадишо постоянно слышны периодические выстрелы из стрелкового оружия.
Слышны жалобы с обоих сторон.