СМАЗКИ - перевод на Испанском

lubricante
смазка
лубрикант
смазочного
lubricación
смазки
grasa
жир
сало
жирная
смазки
ворвани
aceite
масло
нефть
масляный
жир
елей
смазка
lubricantes
смазка
лубрикант
смазочного

Примеры использования Смазки на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Лист смазки.
ХПВХСмола смазки.
CPVC Resina Lubricante.
И если я не заполучу этот контракт, меня выебут без смазки.
Si no consigo esa cuenta estoy jodido. Y sin lubricante.
И бутылочку спермицидной смазки тоже нахватил.
Y traje una botella de lubricante espermicida.
Пружины и смазки, мистер Кемп?
¿Las bobinas y los aceites, Sr. Kemp?
Запах смазки, рев краски!
El olor de la grasa el rugido de la pintura!
Немного смазки иногда.
Un poco de lubricante a veces.
Немного смазки не помешало бы!
¡¡un poco de lubricante estaría bien!
Смазки- самую малость, чтоб хватало на три блева.
Sólo un poco de lubricante, basta para tres regurgitaciones.
Они могут использоваться для смазки подшипников вакуумных насосов и компрессоров.
Pueden utilizarse para lubricar rodamientos de bombas de vacío y compresores.
Обнаружены следы консистентной смазки и моторного масла под его ногтями.
Noté huellas de grasa y aceite de motor bajo las uñas.
Я просто возьму чутка смазки.
Sí, sólo usaré un poco de lubricante.
Полагаю, мне нравится запах оружейной смазки.
Supongo que el olor a aceite de armas me trae recuerdos.
Бодрящий аромат авиационного топлива и смазки.
El vigorizante aroma de la grasa y el combustible de avión.
Медик нашел следы смазки.
Hay trazas de lubricante.
Я принесу тебе большую бутылку смазки с работы- если ты скажешь мне,
Te traeré un frasco grande lleno de lubricante, del trabajo…
Что же касается смазки, я полагаю, ты должен позволить своему бой- френду класть ее, куда ему вздумается".
Y en lo referente al lubricante, sugiero que dejes que tu novio lo ponga donde le dé la gana".
Viii смазки( масла для микроскопии, тормозные накладки, масла для резки, выносные подшипники, прочие смазки).
Viii Lubricantes(aceites de inmersión para microscopía, forros de frenos, aceites de corte, apoyos para puentes y lubricantes de otro tipo).
Используйте смазки" Чак EZ" или эквивалентной границы смазки с высоким процентом дисульфида молибдена.
Use grasa de"Chuck EZ" o un lubricante límite equivalente con un alto porcentaje de disulfuro de molibdeno.
адгезивы и смазки.
adhesivos y lubricantes.
Результатов: 79, Время: 0.0472

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский