СОПРОТИВЛЯЮТСЯ - перевод на Испанском

luchan
бороться
сражаться
драться
воевать
противодействовать
противостоять
вести
сопротивляться
биться
борьбы

Примеры использования Сопротивляются на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Они сопротивляются ассимиляции, боясь, что она отнимет у них их идентичность, не предлагая новую.
Se resisten a la asimilación, temiendo que les robará su identidad sin ofrecerles una nueva.
Пока что европейские политики сопротивляются реформам, и Вим Дуйзенберг едва было не использовал возможность обвинить европейских политиков в этой неудаче.
Hasta ahora, los políticos de Europa se han resistido a la reforma y Win Duisenberg no dejó escapar oportunidad alguna de amonestar a los políticos de Europa por ese fallo.
ГМ сельскохозяйственные культуры, которые сопротивляются вредителям и устойчивы к гербицидам,
Los cultivos genéticamente modificados, que resisten ciertas plagas y toleran los herbicidas,
обычаев, которые закрепляют стереотипы и сопротивляются любым переменам.
costumbres discriminatorias que acentúan los estereotipos y se resisten a todo cambio.
позволишь им развлечь нас, тем, как сопротивляются своим желаниям сорвать друг с друга одежду.
dejarlos que se entretengan mientras resisten al deseo de arrancarse la ropa uno al otro.
Полагаю, они на нас похожи… живут под землей, сопротивляются новому веку,
Supongo que son un poco como nosotros… Viviendo bajo tierra, resistiendo a una nueva era
Плохая новость- в том, что те, кто получают выгоду в условиях действующей системы, сопротивляются прогрессу.
La mala noticia es que quienes se benefician gracias al sistema actual están resistiendo el progreso.
В настоящее время многие французские журналисты все еще сопротивляются искушению раскрыть частные жизни политической элиты.
En la actualidad, muchos periodistas franceses todavía resisten la tentación de exponer las vidas privadas de la elite política.
и все еще сопротивляются Мастеру.
Nyssa… y todavía resiste al Amo.
Многие национальные школьные системы сопротивляются или медленно продвигаются в деле адаптации методов преподавания
Muchos sistemas escolares nacionales se resisten a adaptar los métodos de enseñanza y aprendizaje a las necesidades de los estudiantes migrantes,
боеприпасы группировкам, которые сопротивляются их присутствию в Сомали,
municiones a grupos que se oponen a su presencia en Somalia,
государственные предприятия, сопротивляются изменениям; состояние огромного объема частных
empresas estatales, se resisten al cambio; un enorme volumen de deuda privada
управляющие державы сопротивляются попыткам Организации Объединенных Наций непосредственно следить за ходом политического,
las Potencias administradoras se oponen a los esfuerzos de las Naciones Unidas por seguir de cerca la marcha del desarrollo político,
Алжир решительно осуждает израильскую практику репрессий в отношении граждан Сирии, которые сопротивляются оккупации и пытаются сохранить свою арабскую самобытность.
Argelia condena enérgicamente las prácticas de represión israelíes contra los ciudadanos sirios que se resisten a la ocupación y que intentan mantener su identidad árabe.
Основная причина, по которой правительства сопротивляются внедрению СППНС, является то, что проведение оценок и проверок на уровне учреждений в рамках систематического подхода воспринимается ими
La principal razón por la que los gobiernos se oponen a la aplicación del método armonizado para las transferencias en efectivo es que el enfoque sistemático mediante actividades de evaluación
страны с положительным сальдо сопротивляются укреплению валютного курса, способствуя рецессионной дефляции в странах с дефицитом.
los países con superávit se resisten a la apreciación cambiaria a favor de imponer una deflación recesiva sobre los países con déficit.
осуществляется медленными темпами частично изза того, что группы, преследующие серьезные политические интересы, сопротивляются внесению принципиальных изменений в водохозяйственном секторе.
se han introducido lentamente debido en parte a la fuerte influencia de determinados grupos de intereses políticos que se oponen a los cambios de política en el sector del agua.
Вполне понятно, что многие страны сопротивляются попыткам передать, по их мнению, полномочия Генеральной Ассамблеи небольшому кругу богатых
Es comprensible que muchos países se opongan a los que se perciben como intentos de transferir funciones de la Asamblea General a un pequeño círculo de países ricos
Почему люди сопротивляются новым технологиям»,
por qué la gente se resiste a las nuevas tecnologías,
В связи с положением в области прав человека на оккупированных сирийских Голанах Алжир решительно осудил израильскую практику репрессий в отношении граждан Сирии, которые сопротивляются оккупации и пытаются сохранить свою арабскую самобытность.
En cuanto a la situación de los derechos humanos en el Golán sirio ocupado, Argelia condenó enérgicamente las prácticas de represión israelíes contra los ciudadanos sirios que se resistían a la ocupación y que intentaban mantener su identidad árabe.
Результатов: 71, Время: 0.0781

Сопротивляются на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский