СОРТИРОВКУ - перевод на Испанском

clasificación
классификация
рейтинг
сортировка
категоризация
отнесение
ранжирование
категория
классификационной
separación
разделение
отделение
разлучение
увольнение
разграничение
разлука
расставание
разъединении
прекращения
выхода
clasificar
классифицировать
сортировать
квалифицировать
классификации
сортировке
отнести
ранжирования
разбить
подразделить
ранжировать
orden
приказ
ордер
постановление
распоряжение
орден
команда
указ
заказ
предписание
порядка
selección
выбор
отбор
подбор
определение
избрание
набор
сборная
проверка
селекции
ordenación
управления
рационального использования
регулирования
рыбохозяйственных
освоения
лесопользования
хозяйствования
обустройства
неистощительного ведения
хозяйственных

Примеры использования Сортировку на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Разработка программы управления водными ресурсами, которая включает сортировку, сбор, обработку
Elaboración de un programa de gestión de desechos que incluye la separación, recogida, procesamiento
затрудняет перевозку, сортировку, размещение и хранение документов,
que dificultan las labores de traslado, clasificación, preparación y almacenamiento de los documentos,
которые предусматривают обязательное уменьшение стоков отходов, их сортировку, рециркуляцию, компостирование
que exigían o promovían la reducción de los desechos, su separación, reciclado, conversión en abono
затрудняет перевозку, сортировку, размещение и хранение документов,
que dificultan las labores de traslado, clasificación, preparación y almacenamiento de los documentos,
обеспечивает онлайновый доступ ко всей информации о проектах ЮНКТАД в области технического сотрудничества и облегчает сортировку данных по проектам,
ofrece acceso en línea a información completa sobre todos los proyectos de asistencia técnica de la UNCTAD y permite seleccionar la información por proyecto,
также возмещения ущерба за якобы неправильную сортировку огурцов и компенсации за вознаграждение адвокату,
precio de compra" pendiente, por daños y perjuicios por haber clasificado los pepinos supuestamente de manera errónea,
сбор и транспортировку, сортировку для утилизации материалов,
la recogida y el transporte, la selección para la recuperación de material,
В настоящее время имеющиеся в Управлении публикации, которые были приобретены или являются продуктом деятельности соответствующих организаций, проходят сортировку, с тем чтобы обеспечить их доступность из единого ресурса в виде компьютерной базы данных для всех подразделений Управления, а также по запросу для сотрудников других государственных органов.
En la actualidad las publicaciones disponibles en la Oficina, que provienen tanto de las adquisiciones como de la realización de actividades institucionales se han clasificado, se han reunido en un mismo lugar y se han introducido en una base de datos con el fin de ponerlas a disposición tanto de todo el personal de la Oficina como-- previa solicitud-- del personal de otras administraciones públicas.
для рассмотрения эффективных способов утилизации отходов с упором на сортировку по месту происхождения,
para examinar métodos buenos de gestión de desechos, que se centrarán en la selección de los desechos en el punto de origen,
Думаю, да, на сортировке.
Creo que si, del cobertizo de clasificación.
Сортировка и фильтрация данных.
Clasificar y filtrar datos.
Сортировка отходов часто осуществляется неорганизованно
La separación de residuos suele hacerse de manera informal
Это- сортировка, приятель.
Esto es la selección, tío.
оценки/ тестирования и сортировки э- отходов.
evaluación/ puesta a prueba y separación de desechos electrónicos.
Сортировка:@ item: inlistbox Sort.
Ordenación: @item: inlistbox Sort.
Но существуют более важные вещи, которые уже возникают: сортировка эмбрионов.
Sin embargo, hay cosas más importantes que ya están pasando: la selección embrionaria.
Сортировка и группировка применяется согласно последовательности списка сверху вниз.
La ordenación y agrupamiento se aplicará en el orden de la lista de arriba hacia abajo.
Кепнер, будь в неотложке для сортировки.
Kepner, prepara las urgencias para la selección.
Также содержит функции сортировки, фильтрации и поиска записей данных.
También contiene funciones de ordenación, filtro y búsqueda para los registros de datos.
Группы и сортировка.
Agrupación y ordenación.
Результатов: 47, Время: 0.0859

Сортировку на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский