СОТНИ - перевод на Испанском

cientos
сто
процент
сотни
centenares
сотни
0
сто
cien
сто
0
сотня
тысячу
процентов
сотый
100
сто
сотни
miles
000
тысяча
0
тыс
штук
кусков
миллиарда
centenar
сотни
0
сто
ciento
сто
процент
сотни
mil
000
тысяча
0
тыс
штук
кусков
миллиарда

Примеры использования Сотни на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Не меньше сотни.".
No aceptaré menos de 100.".
Это сотни пожаров.
Estamos hablando de cientos de incendios.
Были изучены сотни документов, электронных писем,
Se examinaron cientos de documentos, correos electrónicos,
Но эти винтообразные колонны сотни метров высотой брачующиеся насекомые.
Pero estas columnas espirales de cientos de metros de alto eran mosquitos apareándose.
Я вижу сотни концовок, которые тебя спасут.
Puedo pensar en cientos de finales que te salvarían.
Десятки, сотни, тысячи чудищ.
Las decenas, centenas, millares de monstruos.
Он писал сотни писем в Ватикан, умоляя о возвращении в лоно церкви.
Ha escrito docenas de cartas al Vaticano suplicando su reinclusión a la Iglesia.
Сотни раз.
Muchas veces.
Сотни стригоев набросились на поезд.
Centenares de strigoi se arrojaron adelante del motor.
Погибших и сотни раненых- вот результат стычки правительственных войск и повстанцев.
Muertos y centenares de heridos hoy en los últimos enfrentamientos entre el gobierno y los rebeldes.
Жан-Клод Каррьер предварительно написал сотни александрийских стихов в стиле Эдмона Ростана.
Jean-Claude Carrière tuvo que reescribir unos cien alejandrinos al modo de Rostand.
Ты убил больше сотни моих людей!
¡Has matado a más de cien de mis hombres!
Сотни тысяч долларов.
De cientos de miles de dólares.
Умерли сотни людей.
Hemos visto morir a cientos de personas.
Да, в течение сотни миллионов лет или около того.
Sí, durante unos cien millones de años.
Больше сотни людей вызвались работать.
Más de 100 hombres se ofrecieron para eso.
Более сотни по подсчетам охраны.
Más de 100 según seguridad.
Сотни миллионов долларов, которые теперь достанутся детям Уилкермана.
Cientos de millones de dólares que ahora van para los hijos Wilkerman.
Больше сотни, меньше тысячи.
Más de cien, menos de mil.
Люди жили там сотни и тысячи лет.
La gente ha vivido allí durante cientos y miles de años.
Результатов: 6809, Время: 0.0737

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский