СПАСИТЕЛЯ - перевод на Испанском

salvador
сальвадор
спаситель
сальвадорский
салвадор
салвадорской
redentor
искупитель
спаситель
mesías
мессия
спасителя
мезиас
salvadora
сальвадор
спаситель
сальвадорский
салвадор
салвадорской
salvación
спасение
спаситель
спасти

Примеры использования Спасителя на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
У нее какой-то комплекс спасителя?
¿Ella tiene algún complejo de salvadora?
Они расчистят путь для Мессии, Спасителя.
Ellos prepararán el camino a el Mesías, a el Salvador.
Кто бы не поприветствовал спасителя сейчас?
¿Quién no daría la bienvenida a un salvador ahora mismo?
Вы генерируете спасителя Израиль.
Usted genera el salvador de Israel.
А содержимым именно этой бутылочки мазали ноги спасителя.
El contenido de esta misma botella se usó para ungir los pies del Salvador.
В 1904 году получил греческий орден Спасителя 4- й степени.
En 1904 recibió la Orden del Salvador de 4º grado.
Тост за Леонардо Да Винчи, спасителя Неаполя!
Un brindis por Leonardo da Vinci, el salvador de Nápoles!
Они винят его в смерти Спасителя.
Lo culpan de la muerte del Salvador.
Это запуск" Спасителя".
Es el lanzamiento de Salvador.
Один у Спасителя!
¡Uno con el Salvador!
Преображение Христа Спасителя.
La transfiguración de Cristo Salvador de los.
Коммодор, вы собираетесь убить моего спасителя?
Comodoro¿de verdad va a matar a mi rescatador?
Я клянусь в верности христианской борьбе за Спасителя и Его грядущее царство.
Yo prometo lealtad a la lucha cristiana al Salvador cuyo reino se mantiene.
У тебя что, комплекс спасителя?
¿Tienes complejo de salvador?
Всю ночь говорил о Втором Пришествии Спасителя.
Hablaba toda la noche de la segunda venida del Salvador.
Давай представим Талию в качестве нашего спасителя.
Pensemos en Talia como en una salvadora.
Мистер Хилтон, вы второе пришествие Спасителя?
Sr. Hilton,¿es el segundo Advenimiento del Salvador?
Маленький кенгуру сказал мне, что ты недавно освободил должность спасителя Тауба.
Un pequeño wallaby me dijo eso recientemente dejaste vacante tu puesto como el salvador de Taub.
Тоже ищешь мифического спасителя?
¿Buscas a un salvador mítico?
Например, саван, который несет на себе отпечаток лица Спасителя.
Por ejemplo, el sudario con la impronta del rostro de Nuestro Salvador--.
Результатов: 243, Время: 0.0854

Спасителя на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский