СПОРТИВНЫЕ СООРУЖЕНИЯ - перевод на Испанском

Примеры использования Спортивные сооружения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Доступ к спортивным сооружениям.
Acceso a instalaciones deportivas.
Спортивных сооружений Гуанчжоу превосходное Лтд.
Deportiva instalaciones excelentes Guangzhou Co Ltd.
Женщины реже, чем мужчины посещают рекреационные клубы или пользуются спортивными сооружениями.
Menos mujeres que hombres frecuentan clubes recreativos o utilizan las instalaciones deportivas.
девочки имеют равный доступ к спортивным сооружениям.
los estudiantes tienen igual acceso a las instalaciones deportivas.
общинных центров, спортивных сооружений и игровых площадок, которые являются безопасными
centros comunitarios, instalaciones deportivas y campos de juego incluyentes que sean seguros
обеспечивает иностранную помощь для осуществления деятельности спортивных сооружений.
recabando ayuda extranjera para crear instalaciones deportivas.
Некоторым странам следует, возможно, представить информацию о доступе к спортивным сооружениям и о предотвращении этнической вражды в спортивных соревнованиях.
En algunos países puede ser apropiado informar sobre el acceso a las instalaciones deportivas y sobre la prevención de la hostilidad étnica en los deportes competitivos.
Министерство науки, культуры и спорта ассигнует 28 млн. НИШ на строительство учреждений культуры и спортивных сооружений- по 7 млн.
El Ministerio de Ciencias, Cultura y Deporte asignará 28 millones de NSI a la construcción de centros culturales e instalaciones deportivas, a razón de 7 millones de NSI por año en el período 2001-2004.
Проект был выполнен институтом ЦПНИИЭП зрелищных зданий и спортивных сооружений.
El proyecto fue llevado a cabo por el Instituto TSPNIIEP, especializado en el diseño de los edificios de espectáculos y construcciones deportivas.
в 2002 году в стране функционировало около 7 тысяч спортивных сооружений, из которых 37 стадионов, 1946 спортивных залов,
en 2002 había aproximadamente 7.000 instalaciones deportivas en el país, incluidos 37 estadios,
Обеспечить доступ инвалидов к спортивным сооружениям и местам отдыха, а для детей- инвалидов-- равный доступ к участию в спортивных мероприятиях в рамках системы образования;
Asegurar que las personas con discapacidad tengan acceso a instalaciones deportivas y recreativas y que los niños con discapacidad puedan participar en pie de igualdad en actividades deportivas dentro del sistema educacional;
Повышенный спрос на площадь для постройки спортивных сооружений, жилья и дорог находит свое выражение в проектах городской реконструкции, которые часто требуют сноса существующего жилого фонда
El aumento de la demanda de espacio para construir locales deportivos, alojamiento y carreteras se canaliza mediante proyectos de rehabilitación urbana que frecuentemente hacen necesaria la demolición de viviendas existentes
капитальный ремонт 149 спортивных сооружений, в их числе 130 объектов детского спорта
renovar 149 instalaciones deportivas, incluidas 130 instalaciones deportivas infantiles
молодежи Палестинского органа была проведена модернизация спортивных сооружений и молодежных центров;
actividades para la juventud de la Autoridad Palestina, se mejoraron las instalaciones deportivas en los centros de actividades para los jóvenes
музеев, спортивных сооружений, а также правом бесплатного проезда в общественном городском( пригородном)
los museos, las instalaciones deportivas, así como derecho a viajar gratis en los medios de transporte urbano(interurbano)(con excepción de los taxis),
Кроме того многие заключенные выражали недовольство по поводу того, что им разрешали пользоваться спортивными сооружениями на свежем воздухе в течение всего двух часов в неделю, а все остальное время они проводили
Asimismo, muchos presos manifestaron su inconformidad ante el hecho de que sólo se les permitía salir a las instalaciones deportivas y disfrutar de aire libre dos horas por semana,
Обеспечить доступ инвалидов к спортивным сооружениям и местам отдыха и туризма,
Asegurar que las personas con discapacidad tengan acceso a instalaciones deportivas, recreativas y turísticas,
В отношении спортивных сооружений, использовавшихся в качестве тренировочного центра в рамках участия Саудовской Аравии в военных операциях против Ирака,
En cuanto al uso de las instalaciones deportivas como campo de adiestramiento, debido a la participación de la Arabia Saudita en las operaciones militares contra el Iraq, el Grupo no
Правительство территории открыло спортивное сооружение стоимостью в несколько миллионов долларов, что, как предполагается, позволит Британским Виргинским островам стать одним из самых популярных мест для спортивного туризма.
El Gobierno del Territorio inauguró unas instalaciones deportivas de varios millones de dólares que se espera ayuden a las Islas Vírgenes Británicas a convertirse en uno de los destinos principales del turismo deportivo..
В целях улучшения условий для занятий физической культурой детей- инвалидов постоянно ведется работа по обеспечению спортивных сооружений специальным инвентарем и оборудованием, обеспечению их спортивной формой и обувью.
A fin de mejorar las condiciones para la educación física de los niños discapacitados se suministra en forma continua a las instalaciones deportivas material y equipo especial, uniformes y calzado deportivo..
Результатов: 50, Время: 0.0357

Спортивные сооружения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский