СПРЯТАННЫЙ - перевод на Испанском

escondido
спрятать
скрывать
сокрытия
припрятать
укрыться
утаить
oculto
скрытый
тайный
спрятано
прячется
сокровенное
оккультизм
оккультное
сокрыто
невидимым
я скрываю
escondida
спрятать
скрывать
сокрытия
припрятать
укрыться
утаить
oculta
скрытый
тайный
спрятано
прячется
сокровенное
оккультизм
оккультное
сокрыто
невидимым
я скрываю

Примеры использования Спрятанный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Исламский исследователь Ибн Баттута путешествовал с группой сирот которых везли в уединенный сидо спрятанный среди заснеженных гор.
El explorador islámico Ibn Battuta viajó con un grupo de huérfanos que iba camino a un shido remoto oculto entre montañas nevadas.
Существовало семейное предание, бабушкины сказки, спрятанный клад, где-то в особняке.
Había una leyenda familiar un cuento de viejas sobre un tesoro escondido en alguna parte de la mansión.
мы можем увидеть спрятанный объект?
con eso,¿podremos ver el objeto oculto?
еще криминалисты нашли жилет официанта, спрятанный в мусорку.
el CSU ha encontrado este chaleco de camarero escondido en el contenedor.
Спрятанный пистолет срабатывает, убивает Джеймса Вудса,
El arma escondida se va, mata a James Woods,
они смогут приобрести небольшой бонус, спрятанный, например, в красивую коробочку?
pueden comprar un poco de algo extra? Oculto, por ejemplo, dentro de una caja ornamental?
Я нашел 38- й… тот же калибр, что у орудия убийства… спрятанный у Холли под кроватью.
Encontré un 38… mismo calibre que el arma asesina… escondido bajo la cama de Holly Whitish.
Когда Маркус и я были в экспедиции по поиску Первых мы наткнулись на флот Ворлонов, спрятанный в гиперпространстве.
Cuando Marcus y yo fuimos por los Primeros… nos cruzamos con una flota vorlon escondida en el hiperespacio.
словно Уильямс прятал в нем окровавленную руку, и нож, спрятанный в стене.
Williams hubiera metido una mano ensangrentada en él y un cuchillo oculto en la pared.
Велики шансы, что это был их отходной транспорт, спрятанный в лесу неподалеку от тюрьмы.
Es probable que fuese un auto de escape, escondido en el bosque cerca de la prisión.
нашли GPS- передатчик, спрятанный внизу.
han encontrado un localizador GPS oculto debajo.
В Нови-Саде был обнаружен груз цемента, спрятанный под мукой в двух грузовиках.
En Novi Sad se descubrió un alijo de cemento oculto bajo la harina que transportaban dos camiones.
Другими словами, там, спрятанный среди пакетов с посмертной жижей, вы нашли.
En otras palabras, hay, enterrado dentro de esa bolsa de slop póstuma, que encontraste.
Я имею в виду огромный мир информации, спрятанный в маленькой, порой даже невидимой.
Estoy hablando de un mundo de información que se esconde en algo pequeño y, a menudo, invisible.
Доктор Вайли обнаружил древний инопланетный суперкомпьютер" Ра Мун", спрятанный в развалинах Амазонки,
Dr. Wily ha descubierto un antiguo supercomputadora extraterrestre"Ra Moon" escondido en las ruinas de la Amazonia,
Вадлоу взяли на торговле наркотой, и обнаружили полкило кокаина, спрятанный в его машине и расфасованный по дозам.
Wadlow estaba vendiendo drogas, lo detuvieron y encontraron medio kilo de cocaina separada en bolas-ocho escondidas en su coche.
Zion: Зион- последний город людей, спрятанный глубоко под землей и отчаянно защищающийся от нападений машин, которые видят в них угрозу для тех,
Zion: Zion es la última ciudad humana que queda sobre la Tierra, escondiéndose debajo de la Tierra y se preocupan principalmente por proteger a sus ciudadanos de las Máquinas,
читал журнал" Out", спрятанный внутри" Sports Illustrated".
una caja de donuts, leyendo la revista"Out" metida dentro de una de deportes.
от арабского слова" сафин", что означает скрытый или спрятанный, но на самом деле это отсылка к подкожной вене, которая на самом деле была скрыта.
que viene del árabe"safin" que significa escondido u oculto, pero en realidad se refiere a la vena safena que está como escondida, al menos si estás practicando medicina en la Edad Media.
Один все еще спрятан, он- ее отец.
Uno permanece escondido, él es su padre.
Результатов: 49, Время: 0.4236

Спрятанный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский