СРЕДИЗЕМНОЕ - перевод на Испанском

mediterráneo
средиземноморье
средиземноморский
средиземного
средиземным морем

Примеры использования Средиземное на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
районе электростанции в Джие, Ливан, 15 июля 2006 года повлекло за собой утечку порядка 15 000 тонн мазута в Средиземное море, приведшую к загрязнению порядка 150 км побережья Ливана
el 15 de julio de 2006 ocasionó el derrame de unas 15.000 toneladas de aceite combustible en el mar Mediterráneo, lo que llevó a la contaminación de aproximadamente 150 kilómetros de la costa de el Líbano
Аральское море, Средиземное море, Балтийское море и т. д.)
el mar Aral, el Mediterráneo, el Báltico,etc.) o de pequeños
охваченный Межучрежденческим планом действий для региона, курируемого Региональной организацией по защите морской среды( РОПМЕ), Средиземное море, северо-восточная часть Тихого океана,
la zona marítima de el Plan de Acción interinstitucional de el sector comprendido por la Organización Regional para la Protección de el Medio Marino( ROPME), el Mediterráneo, el Pacífico nororiental, el Pacífico noroccidental,
На севере он омывается Средиземным морем, на востоке- Красным морем.
Limita al norte con el Mar Mediterráneo y al este con el Mar Rojo.
Средиземно- морские,
Mediterráneo norte, Europa central
Сеньория занимала побережье Средиземного моря между Тиром и Бейрутом.
El señorío era una franja costera sobre el Mar Mediterráneo entre Tiro y Beirut.
Северное Средиземно- морье( приложение IV).
Mediterráneo Norte(anexo IV).
С севера оно омывается Средиземным морем, с запада- Атлантическим океаном.
Limita al Norte con el mar Mediterráneo y al Oeste con el océano Atlántico.
В севернее Средиземного.
Norte del Mediterráneo de.
По Черному и Средиземному.
Los Negro y Mediterráneo.
На побережье Средиземного Барселоны.
Del Mediterráneo Barcelona.
Эти фантазии могут быть средиземными, французскими или итальянскими.
Esas fantasías podían ser a la mediterránea, a la francesa, o a la italiana.
Испании средиземного.
омывается Средиземным морем и Атлантическим океаном, а на суше граничит с Алжиром и Мавританией.
el mar Mediterráneo y el océano Atlántico.
Она учредила также центр информации о цунами в Северо-Восточной Атлантике, Средиземном и связанном с ним морях в секретариате МОК.
También estableció un centro regional de información sobre tsunamis para el Atlántico nororiental, el Mediterráneo y los mares adyacentes en la secretaría de la Comisión Oceanográfica Intergubernamental.
которые омываются Средиземным морем, стоит более умеренная погода.
que limita con el mar Mediterráneo, tiene unas condiciones climáticas más moderadas.
один заявитель требует компенсации потерь в связи с отменой 14 запланированных им круизов по Средиземному и Черному морям.
un reclamante pide una indemnización por las pérdidas sufridas por la cancelación de todo el itinerario de 14 cruceros por el Mediterráneo y el mar Negro.
Напротив, меньше всего мусора отмечено в Каспийском, Средиземном и Красном морях.
Por el contrario, el Mar Caspio, el Mar Mediterráneo y el Mar Rojo son los que menos volumen tienen.
на севере Европы и жил на побережье Средиземного моря, где мягкий климат сглаживал симптомы его болезни.
tuvo que hacerlo a orillas del Mar Mediterráneo, donde gracias al clima templado podía hacer frente a su enfermedad.
смягчения их последствий в Северо-Восточной Атлантике, Средиземном и прилегающих морях.
Atenuación de sus Efectos en el Atlántico Nororiental y el Mediterráneo y Mares Adyacentes.
Результатов: 85, Время: 0.0266

Средиземное на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский