Примеры использования Стоять в на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Ей пришлось стоять в поезде.
Я не собираюсь стоять в дверях.
Ты не должен стоять в проходе.
Кэрри, ему нельзя стоять в корзине.
Простите меня, но я не могу стоять в дверях.
Как персонализировать свадебные обеты или стоять в бассейне.
Я принадлежу к тому типу людей, которые любят стоять в первом вагоне поезда
Я хочу стоять в следующем году на этом подиуме
Вам приходится стоять в очереди, чтобы попасть в нормальный туалет,
Это я и люблю, знаешь, стоять в темноте, ждать, когда мимолетное мгновение появится прямо перед твоими глазами.
Стоять в 10 шагах, когда мы берем номер в отеле,
Некоторым приходится до часу ночи стоять в очереди, чтобы принять быстрый душ.
Я не могу стоять в стороне и смотреть, как он убивает отца Митиан.
Я могла стоять в лифте, она могла зайти
Если ты думаешь что буду стоять в стороне и смотреть,
контрольно-пропускной пункт в Ереце, мы вынуждены много часов стоять в очереди.
Я больше не могу стоять в стороне и наблюдать, как он разрушает вас таким образом.
Нет, гений, я люблю стоять в середина дерьмовой окрестности мой член в моих руках.
какой бы ни ты hear' st или видишь, стоять в стороне все.
Было ли мне лень вставать в 5 утра, чтобы стоять в очереди?