СТРИЖКИ - перевод на Испанском

corte de pelo
стрижка
прическа
подстричься
стричься
corte
суд
порез
двор
палата
резка
МУС
cortes de pelo
стрижка
прическа
подстричься
стричься

Примеры использования Стрижки на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Выкуп своих долговых обязательств является чем-то наподобие заколдованного круга: чтобы добиться успеха в стимулировании стрижки, нужно получить прибыль от опасений дефолта, который она намерена облегчить.
Una recompra de deuda es una especie de círculo vicioso: para tener éxito en la inducción de un recorte, se necesita sacar provecho de los temores de que ocurra una cesación de pagos que es la misma que se tiene la intención de aliviar.
которые были резко уменьшены в 2012 году( вследствие« стрижки» их активов в греческих государственных облигациях).
que fueron abruptamente descapitalizados en 2012(debido al"recorte" a su cartera de títulos del estado griego).
четырехлетний долговой мораторий имел важное значение для достижения номинальной стрижки выше 50%.
una moratoria de la deuda de cuatro años fue esencial para lograr recortes nominales por encima del 50%.
конце 1890- х годов, что когда он отдыхал после стрижки вишневого дерева на семейной ферме,
escribió en su diario que, mientras descansaba, tras podar un cerezo en la granja de su familia,
Я начинаю думать, что стрижка была не единственной плохой идеей.
Estoy empezando a pensar que este corte de pelo no fue mi única mala idea.
И стрижку для паренька.
Y un corte de cabello para el niño.
Что? Моя стрижка под угрозой?
¿Qué, mi corte de pelo está en peligro?
Симпатичная стрижка, агент Гиббс.
Bonito corte de pelo, agente Gibbs.
Голодный хулиган с плохой стрижкой придет. Съесть гамбургер.
Un bravucón hambriento con un mal corte de cabello llega… y se come las hamburguesas.
Твоя стрижка и выправка говорят о том, что ты- военный.
Tu corte de pelo y la forma que lo llevas dice que eres militar.
Новая стрижка закрывает ей уши.
Su nuevo corte de cabello le cubre las orejas.
В каком из них было про стрижку, из-за которой начался рак?
¿Cuál de las dos iba del corte de pelo que produce cáncer?
Разве у меня новая… стрижка?
Debería tener un nuevo… corte de cabello?
Твоя стрижка, к примеру, очень клевая.
Tu corte de pelo, por ejemplo, está muy bien.
Пациентке нужна стрижка.
El paciente necesita un corte de cabello.
Стрижка, новый костюм.
Corte de pelo, nuevo traje.
Я заплачу ей вперед дорогой стрижкой.
Le pagare con un costoso corte de cabello.
Тогда тебе нужна стрижка и очки.
Entonces tú necesitas un corte de pelo y gafas.
хорошая стрижка- дело рискованное.
un buen corte de cabello es una propuesta riesgosa.
Нет, я не хочу стрижку.
No, no quiero un corte de pelo.
Результатов: 44, Время: 0.0889

Стрижки на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский