СУДАНСКАЯ - перевод на Испанском

sudanesa
суданский
судана
НОДС
el sudán
судан
суданских
sudanese
суданская
sudanés
суданский
судана
НОДС
sudanesas
суданский
судана
НОДС

Примеры использования Суданская на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
в Южном Судане действуют две учебные программы: суданская и восточноафриканская.
dos planes de estudio, el del Sudán y el del África Oriental.
Суданская и сахельская саванны простираются между 12°
La sabana sudanesa y saheliana se encuentran entre las latitudes 12º N
Суданская делегация надлежащим образом принимает к сведению тот содержащийся в докладе факт, что система Организации Объединенных Наций разработала в отношении противопехотных мин и деятельности, связанной с разминированием, пятилетнюю стратегию.
La delegación del Sudán ha tomado debida nota del hecho consignado en el informe de que el sistema de las Naciones Unidas ha elaborado una estrategia quinquenal en materia de minas terrestres antipersonal y actividades de desminado.
Суданская общинная школа в Аддис-Абебе закрыта, а все работавшие в ней преподаватели,
Se ha cerrado la Escuela de la Comunidad Sudanesa en Addis Abeba,
Суданская делегация выразила глубокую признательность за проходящие в настоящее время под эгидой МОВР мирные переговоры в связи с конфликтом в южной части Судана.
La delegación del Sudán expresó su profundo reconocimiento por las conversaciones de paz que se estaban celebrando sobre el conflicto en el Sudán septentrional, con el auspicio de la Autoridad Intergubernamental de Asuntos relacionados con el Desarrollo.
Специальный докладчик также узнал, что суданская печать, в которой занята большая часть из 650 профессиональных журналистов, страдает от серьезной нехватки бумаги, что особенно неблагоприятно сказывается на независимой прессе.
Asimismo, el Relator Especial ha sido informado de que la prensa sudanesa, que emplea a más de 650 periodistas profesionales, padece de una grave escasez de papel, que afecta especialmente a la prensa independiente.
Совсем недавно, в мае 1999 года, суданская армия атаковала и сожгла дотла многие деревни в восточных районах Хеглига,
Hace poco, mayo de 1999, el Ejército sudanés atacó e incendió muchas aldeas en el borde oriental de Heglig y causó el desplazamiento de entre 1.000
Однако суданская делегация может заверить Комитет в том, что Парижские принципы соблюдаются и что власти ее страны стремятся создать такую комиссии при полном соблюдении права.
No obstante, el orador asegura al Comité que se han respetado los Principios de París y que las autoridades sudanesas tienen toda la intención de garantizar que la Comisión funcione de total conformidad con la ley.
Изучая опыт операций по поддержание мира за последние пять лет, суданская делегация с сожалением отмечает практику двойного стандарта,
Al examinar la experiencia de las operaciones de mantenimiento de la paz realizadas en los últimos cinco años, la delegación del Sudán observa con pesar que se suelen aplicar dos pesos
что НСРБ и Суданская военная разведка являются правительственными службами, ответственными за наибольшее число нарушений в Дарфуре.
la Inteligencia Militar sudanesa son las autoridades gubernamentales que más responsabilidades tienen por las ilegalidades cometidas en Darfur.
нило- сахарской( центрально- суданская группа и нилотская подгруппа) семьям.
las familias negrocongoleñas(subgrupo oubanguien) y nilosahariana(grupo sudanés central y subgrupo nilótico).
Организация<< Зенаб за участие женщин в развитии>>- это суданская организация по защите прав женщин, основанная в 2000 году в целях расширения прав и возможностей женщин через образование.
Zenab for Women in Development es una organización de derechos de las mujeres sudanesas fundada en 2000 para empoderar a las mujeres a través de la educación.
В связи с последним продлением моратория Суданская комиссия по гуманитарным вопросам также предоставила неправительственным организациям месяц на то, чтобы они продлили в Хартуме свои разрешения.
Habida cuenta de la demora en la prórroga de la moratoria, la Comisión de Asuntos Humanitarios del Sudán también concedió un período de gracia de un mes para que las organizaciones no gubernamentales tuvieran tiempo de solicitar la prórroga de sus permisos en Jartum.
совершаются в основном такими государственными органами, как Национальная служба разведки о безопасности( НСРБ) и Суданская военная разведка.
Nacional de Inteligencia y Seguridad(NISS) y la Inteligencia Militar Sudanesa eran las principales autoridades gubernamentales responsables de los actos de tortura y malos tratos y de las detenciones arbitrarias en Darfur.
По данным хорошо информированных источников, Суданская военно-промышленная корпорация располагает тремя военными заводами в районе Хартума,
Según fuentes fidedignas, la Empresa Industrial Militar del Sudán cuenta con tres plantas militares en las cercanías de Jartum que fabrican municiones,
На протяжении большей части отчетного периода согласно имеющимся данным суданская Тора Бора использовала территорию Центральноафриканской Республики в качестве базы для своих повстанческих операций в Судане.
Durante la mayoría del período que abarca el informe, se sabe que las milicias sudanesas Tora Bora han utilizado a la República Centroafricana como base para sus operaciones rebeldes en el Sudán.
За отчетный период суданская нефтяная полиция задержала и с 15 по 23 июня удерживала два грузовика, которые принадлежали одному из подрядчиков миссии и на которых перевозилось
Durante el período que se examina, entre el 15 y el 23 de junio, la policía del Sudán que custodia los yacimientos petrolíferos detuvo en Diffra a dos camiones pertenecientes a un contratista de la misión que transportaban agua
Согласно проекту меморандума о взаимопонимании МООНВС и Суданская комиссия по радио
Con arreglo a un memorando de entendimiento provisional, la UNMIS y la Comisión de Radio y Televisión del Sudán cooperarán en el plano técnico,
Суданская комиссия по радио и телевидению заявила, что МООНВС не сможет вести независимое вещание в Дарфуре
La Comisión de Radio y Televisión del Sudán ha declarado que la UNMIS no podrá transmitir de forma independiente
Суданская делегация признает, что эти сведения действительно
La delegación del Sudán reconoce, efectivamente,
Результатов: 142, Время: 0.0412

Суданская на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский