СУРА - перевод на Испанском

tiro
выстрел
бросок
удар
сура
стрелять
тира
стрельбе
пулю
пристрелю
выстрелил
sura
сура
sur
юг
южный
южнее
сур
южной части страны
surah
сура
susti

Примеры использования Сура на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Programming category close
пролетели на низкой высоте вблизи Сура.
volaron a baja altitud en los alrededores de Tiro.
Если Аллах окажет вам помощь, то нет победителя для вас".( Сура 3, стих 160).
Si Dios os auxilia, no habrá nadie que pueda venceros.”(Sura III, verso 160).
Они жили от Хавилы до Сура, что пред Египтом, как идешь к Ассирии.
Y sus descendientes habitaron desde Havila hasta Shur, que está frente a Egipto,
И поразил Саул Амалика от Хавилы до окрестностей Сура, что пред Египтом;
Y Saúl derrotó a los amalequitas desde Havila hasta las inmediaciones de Shur, al este de Egipto.
11 ч. 00 м. израильские военные самолеты совершили облет Сура и Тибнина.
las 11.00 horas, aviones de guerra israelíes sobrevolaron las regiones de Tiro y Tibnin.
В 09 ч. 50 м. 25 апреля израильские военные самолеты нанесли удар по району Сура Хауш Басма.
A las 9.50 horas del 25 de abril la aviación de guerra israelí atacó la zona de Hush Basma, en Tiro.
В августе Ливанские вооруженные силы обнаружили в районе Расэль- Айна( южнее Сура) семь реактивных и девять 122миллиметровых артиллерийских снарядов в неисправном состоянии.
En agosto, las Fuerzas Armadas Libanesas descubrieron siete cohetes de 122 m y nueve proyectiles de artillería en estado inservible en la zona de Ra al-Ayn, al sur de Tiro.
Хасана Мохаммеда Сура( ДПК) его заместителем.
a Hassan Mohammed Soor(KDP).
следуя курсом на север до Сура, а затем в 13 ч. 00 м. покинули воздушное пространство Ливана над морем в районе Эн- Накуры.
espacio aéreo del Líbano, sobrevolaron Rumaysh en dirección norte hasta Tiro y se alejaron a las 13.00 horas en dirección del mar tras volar sobre An-Naqura.
Когда ниспосылается какая-либо сура, то среди неверных объявляется такой, который спрашивает:" Кого из вас( т. е. муслимов) эта сура укрепила в вере?".
Cuando se revela una sura, hay algunos de ellos que dicen:«Ésta¿a quién de vosotros le ha aumentado la fe?».
следуя курсом на север до Сура, а затем повернули на юг
sobrevolaron Rumaysh en dirección norte hasta Tiro, giraron hacia el sur
Когда же ясная сура, в которой упоминалось сражение,
Pero, cuando se revela una sura unívoca en la que se menciona el combate,
он вторгся туда с моря у Сура и совершил облет Сайды и Сура.
en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.
помогайте одни другим в благочестии и богобоязненности, но не помогайте в грехе и вражде".( Сура 5, стих 3).
no os secundéis en el crimen y la hostilidad.”(Sura 5, verso 2).
Бинт- Джубайля и Сура.
Bent Jubail y Tiro.
И 05 ч. 22 м. вражеский израильский разведывательный самолет нарушил воздушное пространство Ливана над морем в районе Сура, совершил облет Бейрута
Entre las 14.21 y las 14.55 horas, dos aviones de combate sobrevolaron el mar frente a Biblos, volaron en círculos sobre varias zonas de la región del sur, Shikka y Hirmil
Примерно 60 процентов жителей Сура и деревень в районе Сура бежало в сторону прибрежной дороги
El 60% de la población de Tiro y los pueblos de los alrededores huyó en dirección a la carretera de la costa, hacia Sidón,
В основе подобной практики лежит сура из Корана, в которой говорится, что" мужчины несут ответственность перед женщинами,
Esto se fundamenta en el versículo del Corán que afirma:" Los hombres tienen autoridad sobre las mujeres en virtud de la preferencia que Alá ha dado a unos más
В 10 ч. 00 м. в деревне Рувайшид в районе Сура вооруженная террористическая группа угнала автомобиль,
A las 10.00 horas, en la localidad de Ruwayshid en la zona de Sur, un grupo terrorista armado robó un vehículo,
В 12 ч. 00 ч. группа вооруженных террористов похитила офицера полиции Сумара Халила в деревне Ас- Сура, перевозившего почту из Аль- Харрака в Азру.
A las 12.00 horas, un grupo terrorista armado secuestró al oficial de la policía Sumar Khalil en el pueblo de al-Surah cuando transportaba la correspondencia postal de al-Harrak hacia Azra'
Результатов: 62, Время: 0.0846

Сура на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский