ТВОРЧЕСКИМИ - перевод на Испанском

creativas
творческий
креативный
созидательный
творчества
изобретательным
креатив
изобретательно
creadores
создатель
творец
автор
творческого
создал
разработчика
созидательного
artísticas
художественный
артистический
артистичный
искусства
творческого
сценическое
псевдоним
творчества
creativos
творческий
креативный
созидательный
творчества
изобретательным
креатив
изобретательно
creativa
творческий
креативный
созидательный
творчества
изобретательным
креатив
изобретательно

Примеры использования Творческими на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Они были увлекательными и творческими, но я никак не могла понять особый карандаш телесного цвета.
Era divertido y creativo, pero nunca entendí el único lápiz color carne.
Народ Пакистана гордится творческими и неустанными усилиями Личного посланника Генерального секретаря посла Джамшида Маркера по содействию урегулированию в Восточном Тиморе.
Los esfuerzos ingeniosos y diligentes del Enviado Personal del Secretario General, Embajador Jamsheed Marker, para promover la solución del conflicto en Timor Oriental son motivo de orgullo para el pueblo del Pakistán.
Любой человек имеет право повышать уровень своих знаний и заниматься творческими поисками и исследованиями.
Cada persona tiene derecho a desarrollar sus conocimientos y a practicar investigaciones para participar en la creación.
В этом контексте классические подходы к разрешению конфликтов могут быть дополнены новыми творческими идеями.
En ese contexto, es posible que los criterios clásicos aplicados a la resolución de los conflictos se puedan complementar con ideas nuevas e imaginativas.
воспитательными и творческими функциями).
educativas y de creación).
традиционными специалистами по коммуникации и творческими учреждениями, включая сферу исполнительских видов искусств( музыка,
los comunicadores tradicionales y las instituciones creativas, como la industria del espectáculo(música, teatro y cine)
опытом в сфере культуры между писателями, творческими работниками, авторами,
experiencia cultural entre escritores, trabajadores, creadores, artistas y otras personas creadoras
также более продуктивными и творческими на работе.
más productivas y creativas en el lugar de trabajo.
Республика Казахстан будут содействовать установлению широких контактов между научными, творческими и иными союзами, фондами, действующими в соответствии с их национальными законодательствами.
la República de Kazajstán contribuirán al establecimiento de amplios contactos entre las uniones científicas, artísticas y de otra índole y los fondos que actúan de conformidad con sus legislaciones nacionales.
писателями, творческими работниками, артистами
trabajadores creadores, artistas y otras personas creadoras
частных работодателей экспериментировать с творческими мерами.
privado a experimentar con medidas creativas.
Фонд осуществляет свою деятельность в тесном сотрудничестве с некоммерческими творческими организациями и органами,
La Fundación trabaja en estrecha colaboración con las organizaciones artísticas sin fines de lucro
писателями, творческими работниками, артистами
trabajadores creadores, artistas y otras personas creadoras
Мы с большим интересом следим за творческими усилиями АС по созданию новых организационных структур для ускорения интеграционных процессов на континенте
Seguimos con gran interés los esfuerzos creativos de la Unión Africana en la elaboración de nuevos acuerdos institucionales para acelerar la integración en el continente
также поделиться своими мнениями и творческими идеями с глобальной аудиторией.
sentido de la visión creativa con una audiencia mundial.
художниками и другими творческими личностями и их соответствующими учреждениями была также возможной благодаря правительственным грантам и стипендиям.
opiniones y experiencias entre los creadores, los artistas y otras personas que se dedican a la creación y sus instituciones respectivas también se facilitó mediante becas y subsidios estatales.
в качестве ответных мер в связи с различными формами бедности они могли выступать с преобразующими и творческими проектами.
la capacitación de sus voluntarios y voluntarias para que puedan responder a las diferentes formas de pobreza mediante proyectos transformadores y creativos.
пытающегося обрести контроль над всеми этими неконтролируемыми творческими импульсами, которые как будто бы принадлежали ему самому.
manejar y dominar estos impulsos creativos incontrolables que están totalmente interiorizados.
быть более творческими, пожалуй, чем мы, как правило, есть в нашей реальной жизни.
ser más creativos, quizás, de lo que normalmente somos en nuestras vidas reales.
страны совместно с творческими, религиозными и международными организациями общественных чтений по теме" Духовное возрождение и формирование демократического общества в Туркменистане";
internacionales y de creación artística, conferencias públicas sobre el tema" Renacimiento espiritual y edificación de una sociedad democrática en Turkmenistán";
Результатов: 73, Время: 0.0523

Творческими на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский