INGENIOSOS - перевод на Русском

находчивые
ingeniosos
creativos
изобретательны
creativos
ingeniosos
innovadores
хитрые
astutos
ingeniosos
inteligentes
tramposos
ловких

Примеры использования Ingeniosos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Larry Renwick será recordado por sus ingeniosos y risueños ojos,
Ларри Ренвика будут помнить за его ум и веселые глаза,
Y podemos ver cómo funcionan los ingeniosos dispositivos de la naturaleza
Так мы можем увидеть, как работают оригинальные изобретения природы,
Los esfuerzos ingeniosos y diligentes del Enviado Personal del Secretario General, Embajador Jamsheed Marker, para promover la solución del conflicto en Timor Oriental son motivo de orgullo para el pueblo del Pakistán.
Народ Пакистана гордится творческими и неустанными усилиями Личного посланника Генерального секретаря посла Джамшида Маркера по содействию урегулированию в Восточном Тиморе.
los futbolistas se visten de cheerleaders y creen que son ingeniosos.
футболисты наряжаются девочками- болельщицами и думают, что это смешно.
somos inteligentes e ingeniosos, podemos tener una oportunidad.
мы будем умны и находчивы, то у нас появится шанс.
Sostenía que los animales eran simplemente mecanismos ingeniosos y que no se debían tomar sus chillidos
Животные, говорил он,- это всего лишь затейливые механизмы, и мы не должны принимать их рев и извивания за признаки боли,
Los pobres tienden a responder a los riesgos de conmoción de su capacidad de obtención de ingresos con una serie de ingeniosos mecanismos de mercado
Как правило, малоимущие слои населения реагируют на угрозу, обусловленную ухудшением их возможностей в плане получения дохода, при помощи ряда оригинальных рыночных и нерыночных механизмов,
aunque los métodos ingeniosos utilizados para esconder las sustancias siguen planteando un problema.
536 кг других наркотиков, хотя изобретательные методы сокрытия наркотиков продолжают оставаться проблемой.
Sabemos que ya es posible diseñar instrumentos regulatorios ingeniosos para proteger el clima,
Мы знаем, что можно разработать изощренные регулирующие инструменты для защиты климата Земли,
hemos constituido una serie de ingeniosos mecanismos de consulta,
мы создали ряд затейливых консультационных механизмов,
de Mark Dodd, trata sobre un campesino extraordinario de Burkina Faso cuyos ingeniosos métodos agrícolas han proporcionado la clave para el logro de lo que muchos expertos no han podido lograr en el Sahel: detener la desertificación.
удивительном фермере из Буркина-Фасо, чьи неординарные методы землевладения стали залогом решения задачи, над которой много лет безрезультатно трудились многие эксперты в Сахеле: остановить процесс опустынивания.
medios de comunicación con inclinaciones políticas, ingeniosos ladrones de identidad,
ложными интернет- друзьями, продажной прессой, хитроумными ворами личных данных,
Un método ingenioso de comunicación.
Оригинальный метод общения.
Ingenioso.¿Porque te apodan el Pingüino, verdad?
Умно. Потому что тебя прозвали Пингвином, да?
En realidad parecía muy encantador e ingenioso en sus mensajes.
Он казался довольно остроумным и обаятельным в своих посланиях.
Muy ingenioso, si estoy en lo cierto.
Очень изобретательно, если я прав.
El ingenioso Gus hace una excepcional aparición.
Находчивый Гас редко появляется.
Ingeniosa, culta, con vibrador propio…".
Остроумная, образованная имеет собственный вибратор…".
Eso fue sólo un truco ingenioso para meterte en mi auto.
Это хитрый трюк, чтобы заманить тебя в машину.
Es muy ingenioso, señor McCall.
Очень умно, мистер Маккол.
Результатов: 42, Время: 0.0716

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский