ТЕХНОЛОГИЮ - перевод на Испанском

tecnología
технология
техника
технологических
технических
técnicas
техника
метод
технической
tecnológica
технологический
технический
технологий
техники
tecnologia
технология
технике
tecnologías
технология
техника
технологических
технических
técnica
техника
метод
технической

Примеры использования Технологию на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Нью-Йорк использовали новую технологию для построения метрополитена для перемещений по городу.
utilizaron esta nueva técnica para construir líneas de metro urbanas.
В действительности же, если использовать технологию магнитных подвесов, современных аккумуляторных батарей
DE HECHO, ENTRE LA TECNOLOGÍA MAGLEV LA BATERÍA DE ALMACENAMIENTO AVANZADO
речь заходит о финансировании инвестиций в технологию.
se trata de obtener financiación para inversiones tecnológicas.
Эти группы следует поощрять использовать самую передовую технологию и аналитические средства
Debería alentarse a esas dependencias a que incorporen los instrumentos tecnológicos y analíticos más avanzados
улучшил технологию и- та- дам!
mejoró la tecnología… y¡bum!
Мы можем делать это, используя развивающуюся технологию под названием аддитивное производство
Y esto se debe a una tecnología emergente llamada fabricación aditiva,
Например, использовать технологию излучающего охлаждения,
Por ejemplo, trabajamos con tecnología de enfriamiento radiante
Эти отделения используют современную технологию и стремятся максимально повысить эффективность своей деятельности, исходя из имеющихся у них ограниченных бюджетных ресурсов".
Estas oficinas se benefician desde el punto de vista operativo de las tecnologías actuales y tratan de tener la máxima eficacia posible dentro de los limitados recursos presupuestarios de que disponen".
Ассоциация помогает проводить исследования и внедрять технологию ухода, помогающую ее членам предоставлять эффективный уход за пожилыми лицами.
La Asociación colabora en la investigación y la aplicación de tecnologías de asistencia que ayudan a sus miembros a prestar cuidados eficaces a los adultos mayores.
Этот амбициозный проект позволит создать технологию, которая имеет существенно важное значение для эпохи географических открытий в Солнечной системе.
Este proyecto visionario hará posible el desarrollo de tecnologías que son esenciales para la época de descubrimientos geográficos en el sistema solar.
Следует признать, что средства, вложенные в информационную технологию, могут затронуть и деловые функции, и цели развития Организации.
Debería reconocerse que los recursos destinados a la tecnología de la información pueden afectar tanto a las funciones profesionales como a los objetivos de desarrollo de la organización.
Если Артигас получит технологию Сабина, он сможет поставлять террористам практически необнаруживаемую химическую бомбу.
Si Artigas obtiene la tecnoligía de Sabine, Estará en capacidad de suplir a los terroristas con quimicos virtualmente indetectables.
Департамент также все шире использует технологию географических информационных систем,
El Departamento se acerca también a la tecnología de los Sistemas de Información Geográfica,
Увеличение числа стран, внедряющих передовую технологию и осуществляющих управленческие инициативы для повышения конкурентоспособности
Número de países que adopten iniciativas innovadoras en materia de tecnología y gestión para mejorar la competitividad y un uso más sostenible
Использовать самую современную технологию для создания региональных и глобальных баз данных, касающихся борьбы с терроризмом.
El uso de las tecnologías más avanzadas para crear bases de datos de lucha contra el terrorismo en el ámbito regional y global.
В принципе, представляется неразумным считать ту или иную технологию порочной по своей природе- необходимо признать, что отрицательную коннотацию вызывают возможные способы ее применения.
En principio no parece razonable considerar intrínsecamente mala a ninguna tecnología, sino que es menester reconocer que lo que puede tener connotaciones negativas es el uso que puede hacerse de ellas.
Критерии экомаркировки могут разрабатываться с прицелом на ту технологию, к которой отечественным фирмам легче получить доступ;
Puede ocurrir que los criterios del ecoetiquetado se especifiquen en función de tecnologías a las que las empresas nacionales tienen un más fácil acceso.
Мы называем это эмоциональным инжинирингом, который использует современную технологию 17- го столетия-( смех в зале)
Por eso decimos que es una ingeniería emocional que usa lo último de lo último en tecnología del siglo XVII(Risas)
В то же время Румыния продолжает поставлять военную технологию и персонал для оказания помощи в наращивании потенциала Афганских национальных вооруженных сил.
Al mismo tiempo, Rumania sigue contribuyendo con tecnología y personal militar para ayudar a reforzar la capacidad del Ejército Nacional del Afganistán.
После того, как они использовали оружие для своей защиты они захотели завоевать другие планеты, используя технологию, которую я им дал.
Después de usar el arma para defenderse… iniciaron un plan para conquistar otros… planetas con la tecnología que les había dado.
Результатов: 3149, Время: 0.3495

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский