ТИБЕТСКОГО - перевод на Испанском

tibetano
тибетский
тибетцев
по-тибетски
del tíbet
тибетском
del tibet
del tibetan
tibetana
тибетский
тибетцев
по-тибетски
tibetanos
тибетский
тибетцев
по-тибетски

Примеры использования Тибетского на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
в период отбывания наказания в тюрьме Тибетского автономного района она заразилась туберкулезным менингитом
cumplía condena en la prisión de la región autónoma del Tibet contrajo una meningitis tuberculosa y fue puesto en
Представители коренного тибетского населения и других меньшинств на всех уровнях составляют значительное большинство старших должностных лиц автономного района,
Los representantes de la población de origen étnico tibetano y de otras minorías constituyen, todos los niveles incluidos, la gran mayoría de los altos funcionarios de la Región Autónoma
Что касается Тибетского автономного района, который является лишь частью древнего Тибета,
Con respecto a la región autónoma del Tíbet, que sólo abarca una parte del Tíbet histórico,
Он ввел управление Тибетом под контроль школы Гелугпа тибетского буддизма после победы над соперниками из школ Кагью и Джонанг, а также над светским правителем князем Цангпа( англ. Tsangpa).
Él puso al gobierno del Tíbet bajo el control de la escuela Gelug del budismo tibetano después de derrotar a las sectas rivales Kagyu y Jonang y al gobernante secular, el príncipe Tsangpa.
являются результатом таяния снегов в горах Тибетского нагорья, что было вызвано повысившимися температурами.
resultado en parte del excesivo deshielo en la meseta del Tibet, provocado por temperaturas más altas.
в мире после воды. От приторно сладкого чая по-турецки до соленого тибетского чая с маслом- существует столько способов приготовления этого напитка,
desde el té dulce turco de Rize al té salado del Tíbet, existen casi tantas maneras de preparar la bebida
в Тибете доля тибетского населения, которое и ранее составляло подавляющее большинство, еще больше увеличилась по сравнению с населением.
de las cuales se deduce que en el Tíbet la población tibetana que ya era ampliamente mayoritaria ha aumentado en relación con la población han.
Например, когда в результате землетрясения монастырю Тал тибетского буддизма, сооруженному около 400 лет тому назад,
Por ejemplo, cuando un terremoto afectó el monasterio budista tibetano de Tal, de 400 años de antigüedad,
в случае m преступление заключалось в ношении традиционного тибетского платья по случаю праздника.
en el caso m el delito fue llevar trajes tradicionales tibetanos con ocasión de una celebración.
бунтов 1987- 1989 годов, а возможно и с Тибетского Восстания в марте 1959, из-за которого Далай-лама оказался в изгнании, была необходима лишь искра.
tal vez desde la revuelta tibetana de marzo de 1959 que ocasionó el exilio del Dalai Lama.
Октября 2008 года секретариат получил новую информацию от одной из упомянутых выше неправительственных организаций-" Тибетского центра по правам человека
El 7 de octubre de 2008, la Secretaría recibió más información de una de las organizaciones antes mencionadas, a saber, el Centro Tibetano de Derechos Humanos
ТЦПЧД базируется в Дхарамсале--<< штаб-квартире>> так называемого<< тибетского правительства в изгнании>>, которое в течение долгого времени занимается тем, что пытается отделить Тибет от Китая.
El TCHRD tiene su base en Dharamsala, la" sede" del llamado" gobierno tibetano en el exilio", que desde hace mucho tiempo se dedica a separar al Tibet de China.
Организация<< Франс либерте>> заявила о своей<< серьезной обеспокоенности многочисленными нарушениями прав человека, связанными с отказом Китайской Народной Республики признать право тибетского народа на самоопределение>>
France Libertés se declaró" gravemente preocupada por las numerosas violaciones de los derechos humanos relacionadas con las negativas de la República Popular de China a reconocer el derecho del pueblo tibetano a la libre determinación".
касался информации о лишении свободы Юло Давы Цзеринга, тибетского монаха, с которым Специальный докладчик беседовал в ходе своего визита в Китай в 1995 году9.
las informaciones acerca de la detención de Yulo Dawa Tsering, monje tibetano, a quien el Relator Especial consultó durante su visita a China en 1995 Véase E/CN.4/1995/91.
скончался десятый панчен- эрдини тибетского буддизма.
el décimo Panchen Erdini del budismo tibetano.
Имею честь препроводить настоящим документ с изложением позиции Китая, озаглавленный<< Нет аккредитации Тибетского центра за права человека и демократию на Всемирной встрече на высшем уровне по устойчивому развитию>>( см. приложение).
Tengo el honor de adjuntarle un documento de posición de China titulado" No acreditación del Tibetan Centre for Human Rights and Democracy ante la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible"(véase el anexo).
принадлежащих к этническим общинам, прежде всего уйгурского и тибетского происхождения.
en particular las mujeres uigures y tibetanas.
В 1983 году произведение Яна« Норлан»( название тибетского водопада) раскритиковали,
En 1983, el poema de Yang"Norlang"(el nombre de una cascada en el Tíbet) fue criticado
Высказывается сильная тревога в связи с трудностями, с которыми сталкивается изучение тибетского языка и поддержание его знаний на достаточном уровне,
Se han expresado profundas inquietudes en cuanto a las dificultades encontradas para la enseñanza del tibetano y el mantenimiento de conocimientos suficientes de esta lengua,
В самом деле, мы верим в то, что недавно вынесенные смертные приговоры могут положить начало лавине очень сомнительных решений Тибетского суда, что может привести к опасному количеству казней в этом напряженном и беспокойном регионе.
De hecho, somos de la idea de que las recientes sentencias a muerte tal vez marquen el inicio de una avalancha de dictámenes judiciales altamente dudosos en el Tíbet, que podrían derivar en una cantidad preocupante de ejecuciones en esa región tensa y problemática.
Результатов: 108, Время: 0.053

Тибетского на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский