ТОНКИЙ - перевод на Испанском

delgado
дельгадо
тонкий
худой
тощий
худощавый
стройный
делгадо
дельгаду
дэльгадо
худенький
delicado
деликатный
сложный
тонкий
нежный
деликатность
хрупкое
чувствительного
щекотливая
неустойчивое
непростой
sutil
тонкий
утонченный
утонченно
искусным
изысканно
незаметный
скрытый
едва уловимое
fino
тонкий
фино
мелкий
хороший
прекрасное
мелкозернистой
fina
тонкий
фино
мелкий
хороший
прекрасное
мелкозернистой
matizado
slim
слим
щип
тонкий
худышка
дрищ
pequeño
маленький
небольшой
малыш
мелкий
малый
крошечный
младший
стрелкового
незначительное
delgada
дельгадо
тонкий
худой
тощий
худощавый
стройный
делгадо
дельгаду
дэльгадо
худенький
delicada
деликатный
сложный
тонкий
нежный
деликатность
хрупкое
чувствительного
щекотливая
неустойчивое
непростой

Примеры использования Тонкий на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И он использовал какой-то… тонкий шнур, чтобы задушить жертву.
Y usó algún tipo de cordón fino para estrangular a la víctima con él.
Led ультра тонкий магнетизм Лайтбокс алюминиевая границы.
Led ultra delgada Magnetismo Álbum aluminio Frontera.
Вопрос о языке- важный и тонкий политический вопрос.
La cuestión del idioma es políticamente importante y delicada.
Он не очень тонкий.
No es muy sutil.
Типа, очень тонкий перерабатываемый материал?
¿Te refieres a un material muy fino y reciclable?
Теперь поле покрывает тонкий слой плодородной земли.
Vean la delgada capa de tierra vegetal que cubre un campo hurdano.
У этого цветка тонкий аромат.
Esta flor tiene una fragancia delicada.
Что ж, тонкий подход провалился.
Bueno, el enfoque sutil falló.
Как тонкий кусок пластика с чем-то на конце.
Es como un trozo fino de plástico con una cosa en el extremo.
подвздошный гребень ненормально тонкий.
la cresta ilíaca es anormalmente delgada.
Мире Огненном Мир Тонкий.
El Mundo Ardiente El Mundo Sutil.
Тонкий полиэстер смесь с дизайн ковер Смесь полиэфира Shaggy ковер.
Poliéster fino con diseño alfombras Mezcla de poliéster Shaggy alfombra.
Как только Андрей обнял этот тонкий, трепещущий стан.
Tan pronto como Andrei pase su brazo alrededor de esta cintura delgada.
Обрати внимание на тонкий аромат этих духов.
Prestá atención al fino aroma de este perfume.
Китая Акриловый Пластиковый Лист Тонкий Акриловый Лист.
China Hoja plástico acrílico Hoja delgada.
И что еще хуже, лед здесь был опасно тонкий.
Para dificultar las cosas el hielo era peligrosamente fino.
Многим, кто любил торпедо- бургер, нравится тонкий Микки.
Mucha gente que le gustaba la Torpedo le gusta la Mickey delgada.
То он тонкий.
Así que esto es fino.
И сохранившийся слой льда достаточно тонкий.
Y el hielo que hay es bastante fino.
Я бы сказал, что у меня очень тонкий слух.
Siempre me han dicho que tengo el oído muy fino.
Результатов: 268, Время: 0.3879

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский