Примеры использования Травля на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
И все же травля или лишение свободы журналистов- это не способ решить то, что можно уладить с помощью добровольного совета СМИ
которое было у нас, но не у них: травля в социальных сетях.
говорю что-то обидное, и это травля с твоей стороны указывать на это.
в любой день теперь может начаться травля.
Возвратившись домой, ты мог передохнуть, но… теперь, благодаря интернету, травля может продолжаться анонимно и круглосуточно.
гормоны стресса, так и с социальными, и психологическими, как травля и изоляция.
Наряду с этим он принимает к сведению пояснение автора о том, что травля и угрозы в отношении ее семьи разуверили ее близких в необходимости подачи жалобы или обращения в суд.
проведение облав и травля раненых участников акций протеста в государственных
таких, как нападение, травля или незаконное преследование,
что это одно и то же, и не говорю, что травля в школе- это то же, что нацизм, и не говорю,
Кроме того, он привел примеры использования перемирия в школах Соединенного Королевства для решения самых различных проблем, таких как травля в школе и феномен подростковых банд,
В лучшем случае травля, которую приходилось выносить правозащитницам,
я иногда слышал пачку Собаки резьбы все леса с травля крик и визг, не в состоянии противостоять инстинкт погони,
касающиеся предотвращения ВИЧ/ СПИДа и контроля за ним во Вьетнаме, акцентируя внимание на таких проблемных областях, как эпидемиологический контроль и сбор данных; травля и дискриминация уязвимых групп и сокращение объемов средств, предоставляемых международными донорами.
запугивания, травля, а в некоторых случаях задержания
Борьба с травлей школьников.
Я не смог бы переносить травли этого чурбана.
мне необходимо поговорить с тобой… о травле.
Он выдвигает против меня обвинение в травле.
Извините, протестую насчет травли.