Примеры использования Трагического на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Две школьницы обвинены в непредумышленном убийстве после трагического несчастного случая во время съемки короткометражки.
Герцеговине мир стал свидетелем трагического насильственного развала многоэтнического и многоконфессионного общества.
Вечерний выпуск сообщит, как эти пятеро джентльменов оказались жертвами трагического несчастного случая на яхте… Затерянной в море.
Недавно совершенное убийство сотрудника Организации Объединенных Наций, участвовавшего в усилиях по оказанию чрезвычайной гуманитарной помощи, в дженинском лагере является еще одним убедительным свидетельством этого трагического факта.
Тихое местечко, за исключением нескольких гимнов для выпивох и одного трагического события. 11 лет назад.
Теперь другие новости- молодая женщина погибла в результате трагического падения в доме.
Сделанное вчера одним из ораторов шокирующее заявление относительно этого трагического события совершенно неприемлемо
Министерство иностранных дел Грузии выражает свое глубокое сожаление по поводу этого трагического инцидента и заявляет, что ответственность за этот акт полностью лежит на сепаратистском режиме Абхазии,
незамедлительно выполнить эти важные резолюции выходят за рамки трагического конфликта на Ближнем Востоке
Как явствует из приложенного к письму трагического списка погибших,
Десять лет спустя после трагического геноцида в Руанде, унесшего жизни сотен тысяч
Во время одного трагического инцидента, происшедшего не далее
это видно из прилагаемого трагического перечня мучеников.
Швейцарское правительство хотело бы отметить, что Женевские конвенции 1949 года стали результатом трагического опыта человечества;
Европейский союз также приветствует предлагаемое учреждение международной комиссии по расследованию трагического убийства 29 декабря 2003 года папского нунция в Бурунди монсеньора Майкла Кортни.
оперативность позволяет избежать трагического увеличения числа этих жертв".
38% населения благодаря напряженным усилиям, предпринимаемым правительством Руанды для объединения руандийцев после трагического периода, пережитого в 1994 году.
международные средства массовой информации расширили масштабы освещения трагического положения палестинцев
добиться возобновления переговоров между двумя сторонами в целях урегулирования этого трагического конфликта.
оперативность позволяет избежать трагического увеличения числа этих жертв>>