ТРАНСНАЦИОНАЛЬНЫЕ - перевод на Испанском

transnacionales
транснациональный
преступность
multinacionales
межстрановой
многострановой
многонациональных
международная
многосторонней
мультинациональная
транснациональной
transnational
транснациональной
trasnacionales
транснациональной
transnacional
транснациональный
преступность

Примеры использования Транснациональные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
национальные и транснациональные компании и неправительственные организации,
las empresas nacionales y transnacionales y las organizaciones no gubernamentales,
Транснациональные сети террористи- ческих групп охватили весь мир
Las redes trasnacionales de grupos terroristas han adquirido un alcance global
Отмечалось, что особое внимание следует обратить на крупных налогоплательщиков, транснациональные компании, которым предоставляется освобождение от налогов,
A ese respecto, se señaló que los principales objetivos debían ser los grandes contribuyentes, las empresas multinacionales que se beneficiaban de exenciones fiscales
крупнейшие транснациональные корпорации и раскрытие информации, связанной с изменением климата"( TD/ B/ C. II/ ISAR/ CRP. 7).
the largest transnational corporations and climate change related disclosure(TD/B/C. II/ISAR/CRP.7).
Транснациональные этнические сети и диаспора способствуют передаче знаний
Las redes étnicas transnacionales y las diásporas facilitan la transferencia de conocimientos
Транснациональные компании создают побочные филиалы с образованием юридического лица в одной стране,
Las empresas trasnacionales crean filiales satélites con personalidad jurídica en un país, establecen sus bases logísticas
ископаемыми( в основном никелем), которые хотят присвоить транснациональные компании.
níquel-- que las empresas multinacionales buscan apropiarse.
из которых наиболее заметным стала публикация Доклада о мировых инвестициях за 2002 год: Транснациональные корпорации и конкурентоспособность экспорта в продаже под номером E. 02. II. D.
la secretaría ha realizado diversas actividades, en particular la preparación y publicación del World Investment Report 2002: Transnational Corporations and Export Competitiveness(Nº de venta: E.02.II.D.4).
Поэтому на сегодняшний день, когда транснациональные террористические организации активно используют пробелы в правовых системах,
En consecuencia, en la época actual en que el terrorismo transnacional está utilizando plenamente las lagunas de los sistemas jurídicos,
Транснациональные аспекты многих конфликтов, включая трансграничное движение оружия
Las dimensiones transnacionales de muchos conflictos, en particular los movimientos transfronterizos de armas
в том числе транснациональные компании, в конструктивный диалог по неотложным проблемам, вызывающим озабоченность коренных народов.
que preocupan a los pueblos indígenas, como la cuestión de las empresas trasnacionales.
на которые распространяется этот закон, включая транснациональные предприятия.
entre otros las empresas multinacionales.
Доклад о мировых инвестициях, 2009 год: транснациональные корпорации, сельскохозяйственное производство и развитие и Обзор ДМИ( UNCTAD/ WIR/ 2009); Доклад о мировых инвестициях, 2008 год: транснациональные корпорации и инфраструктурный вызов
World Investment Report 2009: Transnational Corporations, Agricultural Production and Development, y Panorama general(UNCTAD/WIR/2009); y 2008: Transnational Corporations, Infrastructure and Development,
Мы отмечаем, что транснациональные организованные преступные группы принимают участие в контрабандном провозе иностранцев, и призываем все государства
Cabe señalar al respecto la participación de la delincuencia transnacional organizada en la introducción clandestina de migrantes indocumentados,
Стремительные технологические и транснациональные процессы ограничивают возможности государств действовать самостоятельно или регулировать внутреннюю политику, негативно влияя на движение товаров,
Los procesos tecnológicos y transnacionales rápidos están reduciendo la capacidad de los Estados para actuar por sí solos a fin de reglamentar las políticas nacionales que afectan el flujo de bienes,
необходимо также для стран, которые хотят успешно решать многочисленные существующие транснациональные проблемы.
es necesaria para los que quieren enfrentar con éxito una serie de problemas trasnacionales.
ХЕРШИ( ПЕНСИЛЬВАНИЯ, США)- В 1970- х и 1980- х годах, когда транснациональные компании впервые стали связывать устойчивость с успехом бизнеса, ими двигало ощущение опасности,
HERSHEY, PENSILVANIA- En las décadas de 1970 y 1980, cuando las empresas multinacionales comenzaron a vincular la sostenibilidad con el éxito comercial, el principal catalizador era la vulnerabilidad
Турция считает, что такая конвенция должна также распространяться на организованные транснациональные преступления, совершаемые в процессе или в связи с террористическими актами,
Turquía consideró que dicha convención debía incluir también las actividades de la delincuencia transnacional organizada vinculadas a la perpetración de actos de terrorismo,
Но он был также продуктом глубоко укоренившегося убеждения европейцев, что транснациональные институты и экономическая взаимозависимость помогли установить
No obstante, también es el producto de una convicción profundamente arraigada de que las instituciones transnacionales y la interdependencia económica han contribuido a establecer
она может участвовать в отраслевых торговых потоках, в которых доминирующие позиции, как правило, занимают транснациональные фирмы.
pueden participar en las corrientes comerciales intraindustriales que normalmente están controladas por las empresas trasnacionales.
Результатов: 639, Время: 0.0308

Транснациональные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский