Примеры использования Транспарентной на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Однако во многих случаях административные реформы пока еще не привели к созданию более транспарентной системы государственных счетов
поддерживает создание транспарентной и эффективной системы подотчетности
Влиятельные оппозиционные группы считают, что пока подготовка к национальному диалогу не является достаточно всеохватывающей и транспарентной, и угрожают бойкотировать весь политический процесс до тех пор, пока не будут учтены их проблемы.
Приверженность переходного правительства делу обеспечения того, чтобы выборы прошли в свободной и транспарентной обстановке, и провозглашенное военными кругами обязательство вернуться к выполнению их обычных обязанностей после проведения выборов служат хорошим предзнаменованием для демократического будущего Гвинеи-Бисау.
система закупок должна быть конкурентоспособной и транспарентной и охватывать всю закупочную деятельность Организации,
в большинстве стран национальные гражданские службы руководствуются четко определенной и транспарентной политикой в отношении вознаграждения и людских ресурсов и что информация о таких гражданских службах легкодоступна.
Канада выражает признательность Китаю за попытки сделать судебную систему более транспарентной и открытой и с интересом ожидает,
Следует разработать систему ясной, транспарентной и поддающейся проверке отчетности для финансовых потоков( Панама от имени Гондураса,
Расширение возможностей африканских стран в плане содействия развитию эффективной, транспарентной и подотчетной гражданской службы
Это предполагает принятие четкой и транспарентной политики в области миграции, увязанной со стратегиями в сфере развития( например,
Таким образом, существует опасность того, что деятельность по проектам не является транспарентной и что руководство УНП ООН
Сделать этот орган более представительным и сбалансированным и его работу более эффективной и транспарентной-- особенно в процессе принятия решений-- действительно жизненно важно в деле адаптации Организации Объединенных Наций к глобальным реальностям и вызовам ХХI века.
всеобъемлющей, транспарентной и основанной на правилах системы многосторонней торговли.
являются нарушением общепризнанной транспарентной практики ведения торговли.
связанной с ними нетерпимости как несовместимые с демократией и транспарентной и подотчетной системой правления;
ответственной, транспарентной и эффективной.
эффективной и транспарентной оценки и набора кандидатов.
необходимые для осуществления положений настоящего Договора, и назначает компетентные национальные органы в целях создания эффективной и транспарентной национальной системы контроля для регулирования международной передачи обычных вооружений.
предлагаемые реформы управленческих структур Секретариата сделают систему более транспарентной и эффективной и обеспечат большую степень подотчетности и ответственности.
в целях выработки четкой и транспарентной политики в области публичного раскрытия информации и конфликта интересов.