ТРЕМЯ СТРАНАМИ - перевод на Испанском

Примеры использования Тремя странами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
совместного пакта о мире и безопасности между тремя странами.
un pacto de paz y seguridad mutuas, entre los tres países.
Во втором пункте преамбулы было уточнено число государств- участников Конвенции после ратификации Конвенции по биологическому оружию еще тремя странами, а именно Замбией, Мадагаскаром
En el segundo párrafo del preámbulo se actualizó el número de Estados partes en la Convención, tras la ratificación de la Convención sobre las armas biológicas por tres países, a saber, Zambia,
Южная Африка также приветствует итоги переговоров в Женеве между Ираном и тремя странами Европейского союза( Германией,
Sudáfrica también acoge con beneplácito el resultado de las conversaciones celebradas en Ginebra entre el Irán y los tres países de la Unión Europea,
Министры подчеркнули важность договоренностей, зафиксированных в Декларации, для укрепления отношений между тремя странами, развития их связей в экономической,
Los Ministros subrayaron la importancia de los acuerdos establecidos en la Declaración para el fortalecimiento de las relaciones entre los tres países, el desarrollo de sus relaciones en las esferas económica,
Соединенное Королевство заключило меморандумы о взаимопонимании с тремя странами( Иордания,
El Reino Unido ha concluido un memorando de entendimiento con tres países(Jordania, Libia
которой будет оказана помощь в соответствии с запланированной тремя странами программой сотрудничества.
el primer país beneficiario de un programa de cooperación que aplicarán los tres países.
также сотрудничество между этими тремя странами по вопросам безопасности на границах,
así como la cooperación entre estos tres países en cuanto a la seguridad en las fronteras,
дипломов высших учебных заведений и подготовку к процедуре подписания к маю 2002 года двусторонних протоколов по вопросам сотрудничества в сфере образования между тремя странами.
el reconocimiento mutuo de los certificados escolares y los diplomas universitarios, y los preparativos para la firma de los protocolos bilaterales sobre cooperación en materia de educación entre los tres países, que tendrá lugar en mayo de 2002.
приведшие к подписанию в декабре 1999 года в Луанде рамочного соглашения между этими тремя странами, касающегося, в частности, создания трехсторонней смешанной комиссии по вопросам безопасности;
la firma en Luanda, en diciembre de 1999, del acuerdo marco entre esos tres países destinado en particular a crear una comisión mixta tripartita de seguridad;
взаимовыгодного сотрудничества между тремя странами, явится действенным инструментом в обеспечении мира,
en mutuo beneficio entre los tres países, así como en que resultará un instrumento de utilidad para la paz,
обмен оперативной информацией между тремя странами- участницами Трехсторонней инициативы;
el intercambio de información de inteligencia entre los tres países que participan en la Iniciativa Triangular;
Тем не менее возобновление деятельности Союза будет зависеть от соблюдения соответствующих положений заключенного тремя странами Договора о ненападении и сотрудничестве в обеспечении безопасности
No obstante, el nuevo lanzamiento de las actividades de la Unión dependerá de que se respeten las disposiciones pertinentes del Tratado de No Agresión y de Cooperación para la Seguridad firmado por los tres países y el 15° Protocolo de la Declaración Río Mano,
за его пределами стало подписание в мае 2000 года тремя странами<< северного треугольника>>, Сальвадором, Гватемалой
de un acuerdo de libre comercio entre los tres países del" triángulo del norte"-- El Salvador,
технологического развития в период с 1985 по 1998 год, сопоставляются с тремя странами Африки( Ганой,
que aumentaron su nivel de desarrollo tecnológico entre 1985 y 1998 con tres economías de África(Ghana, Senegal
и особенно тремя странами осуществления экспериментальных проектов, в которых принимает участие ЮНИФЕМ.
observaciones positivas de tres de esos países, en particular, en los que el UNIFEM participe.
Угандой соглашения о региональной безопасности, направленного на укрепление отношений между тремя странами и усилий по предотвращению использования их территории в качестве базы иностранными комбатантами;
Uganda de un acuerdo sobre la seguridad regional destinado a reforzar las relaciones entre los tres países y las medidas encaminadas a que sus territorios dejaran de servir de base a combatientes extranjeros;
созывается вслед за АММТС каждые два года для обзора сотрудничества между АСЕАН и тремя странами( Китаем,
años para supervisar y examinar la cooperación entre la ASEAN y el grupo de tres países asociados(China, el Japón
прочие сопутствующие расходы в отношении продовольственных товаров, предоставленных тремя странами в дар палестинским беженцам в Газе
otros gastos conexos en el caso de productos alimenticios donados por tres países a los refugiados palestinos de Gaza
всеобъемлющее решение может быть достигнуто на основе соглашения между тремя странами, тем более что отношения между ними улучшились
Yugoslavia cree que puede alcanzarse una solución amplia y total mediante un acuerdo entre los tres países, sobre todo, porque han mejorado las relaciones entre ellos
наблюдением за границами между этими тремя странами.
la vigilancia de las fronteras entre los tres países.
Результатов: 224, Время: 0.0358

Тремя странами на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский