ТРИБУНУ - перевод на Испанском

tribuna
форум
трибуна
трибуну генеральной ассамблеи
подиум
беседке
estrado
суд
трибуне
дачи показаний
подиуме
качестве свидетеля
сцену
скамье
место
помосте
plataforma
платформа
площадка
основу
шельфа
podio
подиум
трибуны
президиуме
сцену
пьедестал
кафедры
gradas
трибуны

Примеры использования Трибуну на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Встань за свою трибуну, с ее президентской печатью
Subete a tu podio con el sello presidencial
Группа таким образом предоставляет трибуну для озвучивания проблем коренных народов
De ese modo se ofrece una plataforma para la articulación de las aspiraciones de los indígenas
К тому времени, как она закончила бы с тобой, Ты не смог бы подняться на трибуну, даже если бы попытался.
Para cuando hubiera terminado contigo, no podrías haber subido al estrado aún intentándolo.
Сейчас он взойдет на трибуну, и вся Южная Африка… в полном смысле слова затаит дыхание.
Mientras él se aproxima al podio, toda Sudáfrica y de hecho el mundo, contienen la respiración.
Для меня честь разделить с ним трибуну.
es un honor para mí compartir el estrado con él.
Хрущевым, когда он поднялся на трибуну утром 25 февраля 1956 года, владели, по его мнению, побуждения нравственного характера.
Los motivos de Khrushchev al momento de subir al podio la mañana del 25 de febrero de 1956 eran, a su parecer, morales.
Ты диверсия суперзвезды, я встану за трибуну и скажу им это.
Eres la superestrella de la restricción y voy a subir al estrado y les voy a decir eso.
Я покидаю эту высокую трибуну Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций с надеждой,
Abandono este alto podio de la Asamblea General con la esperanza de que hayan escuchado la voz de mi pueblo
Если у него есть хоть малейший шанс получить судебный приказ он должен будет выйти на трибуну.
Si quiere intentar ganar esye caso, va a tener que subir al estrado.
Сегодня вечером" Доступ" идет за трибуну и мы приглашаем вас пойти с нами.
Esta noche, Access se coloca detrás del podio y les invitamos a que vengan con nosotros.
Все, что ты должен сделать- это появиться завтра на конференции по Прогрессивной Энергетике, выйти на трибуну, и представить эту технологию как свою разработку.
Lo único que tiene que hacer es presentarse mañana en la Conferencia de Energías Innovadoras subir al estrado y presentar esta tecnología como propia.
А теперь я уступаю трибуну мой бесстрашной коллеге, члену совета Джастин Феральдо!
Y ahora le cederé el podio a mi intrépida colíder,¡la concejal Justine Faraldo!
Совет представляет собой общемировую трибуну в профессиональной сфере управленческого консультирования
El ICMCI es la voz mundial de la consultoría de gestión
Теперь я приглашаю на трибуну г-на Жозе Грегори, Бразилия.
A continuación, solicitó al Sr. José Gregori, del Brasil, que suba a la tribuna.
Сейчас я приглашаю подняться на трибуну представителя Группы управления проектом по защите семей.
Pido ahora al representante del Equipo de Gestión del Proyecto de Protección de la Familia que suba a la tribuna.
Сейчас я приглашаю подняться на трибуну представительницу Сети женских организаций за мир Союза стран бассейна реки Мано.
Pido a la representante de la Red para la Paz de las Mujeres del Río Mano que suba a la tribuna.
создание молодежной волонтерской программы и плана действий предоставляет трибуну молодым людям во всем мире.
un plan de acción al respecto servirán para dar voz a los jóvenes de todo el mundo.
Его Величество короля Мсвати III сопровождают на трибуну Генеральной Ассамблеи.
Su Majestad el Rey Mswati III, Jefe de Estado del Reino de Swazilandia, es acompañado al Salón de la Asamblea General.
Председателя Исполнительного бюро Переходного национального совета Ливии гна Махмуда Джибриля сопровождают на трибуну.
El Presidente de la Oficina Ejecutiva del Consejo Nacional de Transición de Libia, Sr. Mahmoud Jibreel, es acompañado a la tribuna.
Зимбабвийская делегация поддерживает тех, кто не согласен с превращением Совета по правам человека в политическую трибуну для выставления на позор некоторых стран.
La delegación zimbabwense se asocia a las que no aceptan que el Consejo de Derechos Humanos se convierta en una tribuna política que sirva para hundir en el oprobio a ciertos países.
Результатов: 1216, Время: 0.062

Трибуну на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский