ТУННЕЛЮ - перевод на Испанском

túnel
тоннель
туннельный
тунель
тунеля
подкоп
tunel
туннель

Примеры использования Туннелю на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
эта дурь отправится по туннелю в мир продаж…
esa mierda se va por el túnel y se pone a la venta…
сюда можно добраться за полчаса, если поедете по туннелю.
puedes estar aquí en 30 minutos si vas por los túneles.
А теперь осталось отправить этого малыша и его друзей вверх по туннелю, и мы готовы к Пасхе.
Ahora solo tenemos que llevar a este y a sus amiguitos por los túneles hasta arriba y ya tendremos la Pascua.
Когда мы перемещаемся по Туннелю Времени, каждый период времени ощущается по другому это настолько фундаментально, что трудно описать.
Viajar al pasado en el Abismo del Tiempo da una sensación distinta a la de otros períodos que es tan básica que es difícil de describir.
вместе с еще примерно 30 ранеными вынесен из гетто по тому же туннелю.
junto con otros 30 heridos, fue llevado por sus soldados sobrevivientes a través de un túnel.
мы провели их по туннелю.
los sacamos por abajo.
Силы движения" Талибан" продвинулись к салангскому шоссе и стратегически важному туннелю, которые контролируют войска генерала Дустума,
El grupo Taliban avanzó en dirección de la carretera de Salang y el túnel estratégico controlados por las fuerzas del General Dostom,
Расстояние между терминалами составляет 42, 5 км; по туннелю можно будет осуществлять обычные железнодорожные пассажирские
De una longitud de 42,5 kilómetros entre terminales, el túnel es capaz de absorber el tráfico ferroviario ordinario de pasajeros
Исследование прогнозируемого объема перевозок позволило скорректировать прежние прогнозы объема перевозок по туннелю в Гибралтарском проливе на 2030, 2040 и 2050 годы, подготовленные на основе сценариев экономического
El estudio de las previsiones de tráfico ha permitido actualizar las anteriores estimaciones del tráfico por el túnel del Estrecho de Gibraltar con vistas a los años 2030, 2040
бывшего президента Раббани и продвинулись ко входу в долину Панджшер и туннелю на перевале Саланг, контролируемому генералом Дустумом.
avanzó hasta la entrada del valle del Panjshir y del túnel de Salang, en poder del general Dostom.
При сохранении нынешней динамики предполагается, что в 2030 году объем перевозок по туннелю составит 10 миллионов пассажиров и 7 миллионов тонн груза,
Según la hipótesis de tendencias, se calcula que en 2030 el tráfico por el túnel será de 10 millones de pasajeros y 7 millones de toneladas de mercancías y, según la hipótesis favorable,
большая часть товаров, которые будут перевозиться по туннелю, будет иметь европейское происхождение.
punto de vista fiscal, y de que la mayor parte de la mercadería que transitaría por el túnel procedería de Europa.
визуального обследования внутренней части здания или разрешения транзита членам инспекционной группы через здание для получения доступа к любой штольне, туннелю или другому подземному пространству, находящемуся под зданием
interior del edificio o permitiendo que miembros del grupo de inspección transiten por el interior del edificio para obtener acceso a cualquier pozo, túnel u otro espacio subterráneo situado debajo del edificio
принятых начиная с дела по Корфскому туннелю в 1947 году, и в своих консультативных заключениях по международному статусу Юго-Западной Африки и оговоркам к Конвенции
el primero de ellos en el caso del Canal de Corfú, de 1947, y en sus opiniones consultivas sobre la Situación Jurídica Internacional del Africa Sudoccidental
Поезд взбирался по спиральному тоннелю и город внизу исчезал из виду.
El tren asciendía por un túnel espiral y el pueblo debajo desaparecía de la vista.
К тоннелю на Ривер- роуд.
Al túnel River Road.
Туннелем термоусадочная.
Túnel retracción calor.
Майор Кира находится вниз по этому тоннелю, в 200 метрах к югу.
La mayor Kira está a 200 metros al sur del túnel.
По тоннелю и налево.
Bajando por el túnel, a la izquierda.
Этим туннелем годами не пользовались.
Es un túnel, lleva años abandonado.
Результатов: 103, Время: 0.0941

Туннелю на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский