Примеры использования Туризму на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Перевозка радиоактивных отходов по Карибскому морю представляет собой серьезную угрозу безопасности, туризму, флоре и фауне моря
В 2008 году в целях максимального увеличения поступлений от туризма был создан Комитет по туризму.
В 2003 году правительство продолжало прилагать усилия к диверсификации индустрии туризма с помощью Целевой группы по спортивному туризму.
Приветствует предложение Республики Мали провести у себя в 2007 году второй форум по туризму с участием частного сектора;
Разработка и осуществление политики, способствующей управляемому, ответственному, жизнестойкому и устойчивому туризму, охватывающему всех людей;
Было бы полезно знать, не пренебрегает ли правительство нестереотипными изображениями женщин в рекламе по туризму.
Приветствует предложение Республики Мали провести у себя в 2007 году второй форум по туризму с участием частного сектора;
В результате, проведение у себя Игр приносит больше вреда, чем пользы туризму, который процветает благодаря отзывам, передающимся из уст в уста.
подготовленном ЮНКТАД, один раздел также посвящен электронной торговле и туризму.
Принимает к сведению предложение Исламской торгово-промышленной палаты об организации в будущем на регулярной основе форумов по туризму с участием частного сектора;
Приветствует предложение Республики Мали провести у себя в 2007 году второй форум по туризму с участием частного сектора;
В 2003 году ЮНВТО при поддержке ряда других учреждений Организации Объединенных Наций организовала в Тунисе первую Международную конференцию по изменению климата и туризму.
ВОТ направляет дискеты с данными по международному туризму ЮНСТАТ, ЕВРОСТАТ и ЭКА.
Разработка и осуществление политики, способствующей управляемому, ответственному, жизнестойкому и устойчивому туризму, охватывающему всех людей в малых островных развивающихся государства;
В 1997 году Всемирная туристская организация созвала Азиатско-Тихоокеанскую конференцию министров по туризму и окружающей среде и совещание лидеров мирового туризма,
Вместо этого губернатор подписал исполнительный приказ о создании консультативного комитета по туризму, состоящего из назначаемых им восьми представителей частного сектора и возглавляемого комиссаром по туризму. .
ЮНЕП должна созвать совещание министров по окружающей среде и туризму вместе с представителями их стран Всемирной туристической организацией Объединенных Наций для рассмотрения вопросов туризма
СЭК или учрежденный им подкомитет по туризму будут проводить заседания по просьбе любой стороны в целях обсуждения вопроса о выполнении положений настоящей статьи
Совет по туризму Зимбабве), с тем чтобы более эффективно представлять сектор туризма
эти проекты были связаны прежде всего с оказанием секторальной поддержки туризму и мелким предприятиям;