ТУРОВ - перевод на Испанском

rondas
раунд
тур
цикл
обход
ронда
ходе
переговоры
vueltas
возвращение
обратно
тур
круг
вернуться
назад
снова
возврат
раунд
поворот
giras
тур
турне
поверни
вращается
гастроли
поездки
крутится
вертится
экскурсию
сверни
tours
тур
турне
экскурсия
поездки
гастроли
viajes
путешествие
проезд
полет
плавание
рейс
поход
тур
поездочка
переезд
перелет
uros

Примеры использования Туров на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
мероприятий и библиотечных туров;
actos especiales y visitas guiadas de la biblioteca;
В 2007 году после двух туров консультаций и многочисленных встреч с постоянными представителями в НьюЙорке послы подготовили документ с изложением различных вариантов,
En 2007, tras dos rondas de consultas y numerosas reuniones con representantes permanentes celebradas en Nueva York, los embajadores redactaron un documento de
Первоначально было выдвинуто 25 кандидатов; выборы проводились в несколько туров, и потребовалось более десяти часов обсуждений и переговоров для того,
Con un total de 25 candidatos al principio, la elección se llevó a cabo en varias rondas y más de 10 horas de tratativas
Успешное проведение двух туров президентских выборов 28 июля
El buen desarrollo de las dos vueltas de las elecciones presidenciales,
Когда в 1994 году The Blue Hearts взяли перерыв от студийной работы и туров, Комото начал работу над сольным альбомом, который так и не был выпущен.
Después de The Blue Hearts tomó un descanso de trabajo de estudio y las giras en 1994, Komoto comenzó a trabajar en un álbum en solitario que nunca fue lanzado.
В течение 2014 года главными событиями на политическом фронте стали проведение двух туров президентских выборов 5 апреля и 14 июня и-- в меньшей степени-- выборов в провинциальные советы 5 апреля.
Durante 2014, el panorama político estuvo dominado por dos rondas de elecciones presidenciales celebradas el 5 de abril y 14 de junio, y en menor medida por las elecciones a los consejos provinciales celebradas el 5 de abril.
поддержки в ходе процесса регистрации избирателей, а также в ходе каждого из двух туров выборов.
asistencia técnica y apoyo durante el proceso de inscripción de electores y en las dos vueltas de las elecciones.
Вместе с вокалистом Родом Стюартом Вуд отыграл несколько туров с Беком и участвовал в записи двух альбомов:« Truth»
Junto con el vocalista Rod Stewart, Wood realizó varias giras con Beck y grabó dos álbumes,
Января после двух туров голосования, проходивших в Джибути,
El 30 de enero, después de dos rondas de votación en Djibouti,
будет предусматривать- путем организации системы подготовки- организацию ознакомительных туров и технической подготовки, создание институциональных подразделений в рамках органов стран- бенефициариев, занимающихся вопросами миграции и пограничного контроля.
de las autoridades de inmigración y de control fronterizo de los países beneficiarios mediante capacitación, viajes de estudios y asistencia técnica.
Однако назначение Уполномоченного национальным парламентом задерживается, поскольку никто из трех выдвинутых кандидатов не получил необходимого большинства голосов в ходе двух туров голосования, проведенных 16 и 17 августа.
Sin embargo, la designación del Defensor por parte del Parlamento Nacional se ha retrasado debido a que ninguno de los tres candidatos que se presentaron obtuvo la mayoría en las dos vueltas de votación celebradas los días 16 y 17 de agosto.
Четко выделяются олени в сопровождении абстрактных фигур и нескольких полорогих( возможно, туров), которые, по всей видимости, противостоят лошадям следующего ансамбля, находящегося за поворотом.
Está dominado claramente por los ciervos en asociación con algunos ideomorfos y escasos bóvidos(quizá uros), que parecen estar en relación con los caballos del siguiente conjunto, situado tras un recodo.
были приняты соответствующими делегациями в результате достижения консенсуса после двух туров переговоров.
han sido aprobadas por consenso por las delegaciones interesadas después de dos rondas de negociaciones.
обеспечения безопасности до, во время и после обоих туров президентских выборов.
servicios de seguridad antes, durante y después de las dos rondas de las elecciones presidenciales.
обратно в ходе двух туров выборов в марте
oficinas regionales durante las dos rondas de elecciones celebradas en marzo
В рамках осуществления программы по обеспечению витамином А проведено 9 туров среди детей в возрасте от 6 месяцев до 5 лет и матерей в течение
Durante la ejecución del programa de distribución de vitamina A se realizaron nueve rondas de visitas a niños de 6 meses a 5 años de edad
В случае гостиниц и организации туров можно было обоснованно предположить,
En el caso de los hoteles y de la organización de viajes, cabe prever razonablemente que transcurrieron varias semanas
В интересах своевременного завершения выборов в случае, если после четырех туров будут избраны не все 21 судья, голосование приостанавливается,
A efectos de que la elección no se prolongue indebidamente, si tras cuatro votaciones no se han elegido los 21 magistrados,
В Мавритании, например, сотрудничество Юг- Юг приняло форму краткосрочных туров по профессиональной подготовке,
En Mauritania, por ejemplo, la cooperación Sur-Sur se aplicó por medio de viajes de capacitación, investigación
Важными факторами были также наличие недорогих групповых туров и меры правительственного стимулирования( такие
Las excursiones grupales de bajo costo y las medidas oficiales de promoción(como el fomento de las inversiones en turismo y la iniciación de“años de visita”)
Результатов: 80, Время: 0.3828

Туров на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский