ТЫКВЫ - перевод на Испанском

calabazas
тыква
тыковка
кабачок
тыквенных
чертячий
calabacines
цуккини
кабачки
цукини
calabaza
тыква
тыковка
кабачок
тыквенных
чертячий
de zapallos
zapallo

Примеры использования Тыквы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это Фестиваль Тыквы.
Eso es el festival de la calabaza.
Это дно белой тыквы?
¿Es la parte de abajo de una calabaza blanca?
Я сделала из тыквы шикарную карету.
Convertí una calabaza en un hermoso carruaje.
Я всегда считал необычайно маленькие тыквы самыми милые.
Siempre pensé que las calabazas anormalmente pequeñas-eran adorables.
Я говорю да. Только, эм, держи тыквы подальше от меня, ладно?
Pero aleja las calabazas de mí,¿de acuerdo?
Жареная тилапия с цветками тыквы.
Tilapia asada con flores de calabaza.
Я тут думала о жизни тыквы.
Estaba pensando en la vida de las calabazas.
Хочешь вырезать фонарь из тыквы?
¿Quieres tallar una calabaza?
А что внутри тыквы?
¿Qué hay dentro de una calabaza?
В равной пропорции- семечки подсолнуха… тыквы, кунжута, льна.
Partes iguales de semillas de girasol… semillas de calabaza, de sésamo y de lino.
Это напоминает мне что-то тропическое, вроде тыквы.
A mí me parece tropical, como una calabaza.
Что внутри тыквы.
Lo que hay dentro de una calabaza.
Матико- сан, как насчет тыквы?
Machiko,¿te gusta la calabaza?
А как же фонарик из тыквы?
¿Y la calabaza?- Después de la película?
Для этого я и существую, моя милая с грудями, как тыквы.
Es para lo que estoy aqui tetas de calabaza.
Разрезал тыквы.
Tallé las calabazas.
По просьбе Чиполлино присматривал за спрятанным домиком Тыквы.
A solicitud de Chipilino cuidaba de oculta casita de Calabasa.
Они выросли на этой земле как тыквы и отмаршировали вместе с Вашингтоном в долину Форж.
Ya que, crecieron en la tierra como calabazas y marcharon con Washington a Valley Forge.
Хэллоуин- пластиковые тыквы и бумажные костюмы,
Halloween son calabazas de plástico y disfraces de papel,
бы люди просто бросали тыквы друг в друга.
simplemente la gente se lanzara calabacines entre ellos.
Результатов: 165, Время: 0.0533

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский