ТЫ ОЧЕНЬ ХОРОШИЙ - перевод на Испанском

Примеры использования Ты очень хороший на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В глубине души ты очень хороший человек.
aquí dentro eres un buen hombre.
Ты очень хороший друг, раз пришел,
Eres tan buen amiga por venir,
Ты очень хороший учитель. Ты никогда не думал о том, чтобы преподавать кун- фу?
Eres tan buen maestro,¿por qué no enseñas kung fu?
ты совсем не жирный боров, ты очень хороший, и я хочу еще выпить.
lejos de ser un cerdo gordo, eres muy amable, y me gustaría otro trago.
Ричард, ты очень хороший писатель, но тебе стоит прочитать работу Джордана,
Richard, eres muy buen escritor, pero realmente deberías leer el trabajo de Jordan,
А разве не успокаивает, что так много людей читают тебя, и говорят, что ты очень хороший писатель?
¿No es reconfortante que mucha gente te lea y que diga que eres muy buen escritor?
2000 овец потому что ты очень хороший человек.
más de 2.000 ovejas porque eres muy bueno.
Ты очень хороший друг, Уильям,
Eres un muy buen amigo, William,
Ты очень хороший полицейский, и скоро у тебя будет еще попытка.
Usted es un muy buen policía, y que vas a recibir la vacuna de nuevo pronto.
Я думаю, ты очень хороший человек, Дженна,
Creo que eres una buena persona, Jenna.
Я думаю, что ты очень хороший и чувствительный человек… который слишком мало спит, в последнее время.
Creo que usted es una buena persona y muy sensible… que ha dormido muy poco últimamente.
Мы этого часто не говорим, но ты очень хороший друг.
Sabes que yo creo que esto no lo decimos con frecuencia, pero tú eres un buen amigo.
Ты очень хорошая.
Ты очень хорош.
Eres muy bueno.
Ну, ты очень хороша.
Bueno, eres muy buena.
Я знаю, ты очень хорош в том, что ты делаешь.
Lo sé, eres muy bueno en lo que haces.
Должна сказать, ты очень хорошая хозяйка, Мидж.
Debo decir que eres muy buena anfitriona, Midge.
Ты очень хорош во всем этом.
Eres muy bueno en esto.
Нет, ты очень хороша.
No, eres muy buena.
Ты очень хорош в работе.
Eres muy bueno en tu trabajo.
Результатов: 42, Время: 0.0804

Ты очень хороший на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский