УБИЙЦЕЙ - перевод на Испанском

asesino
убийца
киллер
убийство
убил
asesinato
убийство
покушение
убийца
убить
homicida
убийца
убийственный
убийства
смертоносной
mató
убивать
убийство
поражение
уничтожить
прикончить
asesina
убийца
киллер
убийство
убил
asesinos
убийца
киллер
убийство
убил

Примеры использования Убийцей на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ты хочешь быть убийцей- великаном, Бен?
¿Quieres ser un matador de gigantes, Ben?
Если это делает кого-то убийцей, то ты Тед Банди.
Si eso convierte a alguien en asesino, entonces tú eres Ted Bundy.
Если бы она была убийцей, зачем бы ему защищать ее?
Si fuese una asesina,¿por qué la protegería?
Лючия сделала вас убийцей… но на самом деле вы не такая.
Lucia la convirtió en una asesina, pero no es así realmente.
Преследуемая убийцей, вы поместили в свою квартиру других Робинсонов.
Sabían que estaban siendo perseguidos por un asesino e hicieron que otros Robinson ocuparan su apartamento.
Значит, они были с убийцей вместе, и на тот момент были живы.
Así que ambas estaban vivas al mismo tiempo y con el asesino.
Моя жена была убийцей мы все согласны с этим.
Mi esposa era una asesina, todos estamos de acuerdo en eso.
Это не делает тебя убийцей, это делает тебя частью команды.
Y eso no te convierte en un asesino. Te hace parte de este equipo.
Другие дети не называют свою мать убийцей.
La mayoría de los niños no llaman a su madre de un asesino.
Как я сказала вам, детективы, убийцей может быть Тиффани.
Como les dije a sus detectives, la asesina debe ser Tiffany.
Это не делает меня убийцей.
Eso no me hace la asesina.
орудием убийства, или убийцей.
es el arma homicida o la asesina.
И быть убийцей.
Y también de asesino.
На этот раз- чтобы поприсутствовать на суде над убийцей их дочери.
Esta vez, es para asistir al juicio de la asesina de su hija.
Спор в интернете не делает человека убийцей.
Tener una discusión acalorada no lo convierte en asesino.
ты- с вооруженным убийцей.
tú te enfrentas al asesino con un arma.
Пан Прокурор назвал моего клиента убийцей.
Señor fiscal, ha motejado a mi cliente de asesino.
Такие способности шлифуют не для того, чтобы стать совершенным убийцей.
La razón de dominar tales habilidades no es para convertirme en una asesina perfecta.
Что впрочем, не делает меня убийцей.
Eso, sin embargo, no me convierte en un asesino.
Станет ли человек с такой памятью убийцей?
¿Un hombre con el pasado de un asesino seguirá por ese sendero?
Результатов: 2310, Время: 0.4444

Убийцей на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский