УВОЛЕННЫЕ - перевод на Испанском

despedidos
увольнять
увольнение
попрощаться
destituidos
увольнять
увольнении
сместить
отстранять от должности
освобождать от должности
отстранения от должности
снять
импичмента
licenciados
лицензировать
despedidas
увольнять
увольнение
попрощаться

Примеры использования Уволенные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
входят лица, уволенные во время войны, главным образом в порядке дискриминации по признаку этнического происхождения.
mecanismos de indemnización figuran los despedidos durante la guerra, como consecuencia en gran medida de discriminación en razón del origen étnico.
Поскольку обратившиеся с жалобой уволенные работники в своем большинстве являлись членами представительной профсоюзной организации по месту работы,
Como los empleados despedidos que presentaron la denuncia eran en su mayoría miembros de la organización laboral representativa en el lugar de trabajo,
Пункт 35:" Уволенные служащие в Египте имеют право на получение пособий в связи с выходом на пенсию до достижения пенсионного возраста,
Párrafo 35 de la página 13:" En Egipto los empleados despedidos tienen derecho a jubilación anticipada, indemnización por despido, seguro de desempleo,
однако сотрудники, уволенные в дисциплинарном порядке,
no obstante, los funcionarios destituidos sumariamente pueden,
Миссия в ходе проверки выявила ряд случаев, когда уволенные сельскохозяйственные рабочие не были восстановлены даже спустя полгода после издания судом по трудовым вопросам соответствующего распоряжения.
esta Misión ha podido verificar varios casos en que trabajadores agrícolas despedidos no habían sido reinstalados, transcurrido medio año desde la correspondiente orden dictada por el tribunal laboral.
однако сотрудники, уволенные в дисциплинарном порядке,
no obstante, los funcionarios destituidos sumariamente podían,
Матери, уволенные в период беременности,
Las madres despedidas durante el embarazo, el permiso de embarazo
взрослые, не имевшие возможность получить формальное образование по той или иной причине, а также уволенные работники.
los adultos que por cualquier motivo no hayan podido cursar estudios académicos y los trabajadores despedidos.
однако сотрудники, уволенные в дисциплинарном порядке,
no obstante, los funcionarios destituidos sumariamente pueden,
пенсионеры, уволенные менее чем за три года до достижения ими пенсионного возраста, имеют право на досрочный выход на пенсию,
las personas despedidas menos de tres años antes de la edad de jubilación tienen derecho a una pensión anticipada de jubilación
1- из Медицинского центра, а другие уволенные сербы работали ранее в начальных школах в Даруваре,
Otros serbios despedidos habían trabajado en escuelas primarias de Daruvar,
в следующей формулировке:" Трудящиеся, уволенные без обоснованной причины, имеют право на компенсацию,
de la siguiente manera:" Los trabajadores despedidos sin justa causa tendrán derecho a una indemnización
государственные предприятия сокращали свои штаты или закрывались, а уволенные работники переходили в неформальный сектор.
las públicas fueron reducidas o cerradas, y los trabajadores despedidos volvieron a la economía no estructurada.
Военнослужащие, уволенные из вооруженных сил по окончании срочной службы, в случаях,
El personal militar licenciado de las fuerzas armadas al expirar el período prescrito de servicio,
Лица, уволенные с работы по инициативе работодателя
Las personas que pierden su empleo por iniciativa del empleador
учащиеся- бехаиты по-прежнему не принимались в иранские университеты и что уволенные бехаиты по-прежнему не имеют права на пенсионное обеспечение.
aceptan a estudiantes bahá' is y de que los bahá' is que habían sido despedidos aún no tienen derecho a jubilación.
1% мужчин составляли уволенные по собственному желанию,
entre los que habían perdido el trabajo por propia renuncia,
места регистрации компаний и то, что лица, уволенные за допущенные нарушения из одной компании, могут быть впоследствии наняты другой компанией,
lugares de registro y que los contratistas individuales despedidos por mala conducta en una empresa pueden ser empleados por otra, es fundamental contar
индивидуальные подрядчики, уволенные за нарушение дисциплины из одной компании, могут быть приняты на работу в другую компанию,
y en el que los contratistas despedidos por cometer faltas de conducta pueden ser contratados por otras empresas,
которыми являются уволенные лица, безработные выпускники вузов,
personas despedidas, graduados sin empleo,
Результатов: 62, Время: 0.0444

Уволенные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский