Примеры использования Уговора на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Если я выполню свою часть уговора, ты выполнишь свою?
Посещение Джейка не было частью уговора.
Но я не обладала необходимыми средствами для уговора.
У нас нет такого уговора.
Это не было частью уговора.
Не было никакого уговора с голосованием!
Ну так что насчет уговора?
Я выполнил свою часть уговора?
И вы сдержите свою часть уговора?
Не помню такого уговора.
Что не было частью уговора?
Уговора не будет, мистер Хокинс,
Если вы правы, только обладание этим ключом означает нарушение вашего уговора с людьми, которых представляет женщина в маске совы.
Лицо, склонившее другое лицо к совершению преступления путем уговора, подкупа, угрозы
То лицо, которое склонило другое лицо к совершению преступления путем уговора, подкупа, угрозы
Подстрекателем признается лицо, склонившее другое лицо к совершению преступления путем уговора, подкупа, угрозы
Он его пришьет- век воли не видать Скажи ему, что не было такого уговора!
Да, ну, а у меня нет такого уговора, и… если уж когда" нас не разделить"
это было частью уговора- чтобы избежать ответственности за куда более тяжкое преступление,
И тот уговор был основанием, чтобы хранить все в секрете от всех.