Примеры использования Умирающий на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Умирающий Советский шпион.
Умирающий воин».
Я что, единственный, которому небезразличен умирающий ребенок?
Это умирающий мир, Повелитель.
Маленький ребенок умирающий от рака вот что такое бесчеловечность!
потому что умирающий скот еще может подняться и жить.
Как столетний старик, медленно умирающий от холода.
Я смертный, а не умирающий.
Команда Мстителей попыталась остановить Куб, и умирающий Капитан Америка был готов пожертвовать собой, чтобы сделать это.
Умирающий мужик исчезает у нас на глазах,
Хорошенькое кольцо с бриллиантом- это то, на чем ты можешь сосредоточиться когда твой толстый, потный муж хрипит на тебе, как умирающий морж.
Умирающий лежал, закрыв глаза, но на лбу его изредка шевелились мускулы,
Я жажду услышать стук в дверь, и чтобы там оказался не умирающий пациент, а… декан факультета.
Умирающий галл" из Капитолийского музея в Риме.
был этот старик, умирающий от сердечного приступа.
поэтому она храпит, как умирающий медведь.
солидарность международного сообщества оживят умирающий процесс переговоров между палестинским и израильским государствами.
Послушай, Беллами, люди напуганы, и этот умирающий парень, он не поднимает настроение тут.
люди хотят иметь детей, что безответственно приводить их в умирающий мир?
всеми покинутый, крича, как умирающий голубь!