MORIBUNDO - перевод на Русском

умирающий
moribundo
muere
agonizante
умирающего
moribundo
muere
agonizante
смерти
muerte
morir
defunción
fallecimiento
muertos
matarlo
умирая человек
умирающим
moribundo
muere
agonizante
умирающему
moribundo
muere
agonizante

Примеры использования Moribundo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Athan es el moribundo.
Эйтан и есть умирающий.
El moribundo puede hacer muchas cosas.
Умирающие способны на многое.
Te casaste con un moribundo.
Ты вышла замуж за умирающего человека.
Hablábamos de tu amigo enfermo y moribundo de la cama de junto.
Мы говорили о твоем больном и умирающем товарище на соседней койке.
El es el canario en las minas de carbon de un imperio moribundo.
Он канарейка в угольной шахте в умирающей империи.
Tengo un moribundo en mi clínica!
У меня в клинике челoвек умиpaет!
Por favor,¿el padre moribundo?
Ну, конечно, умирающий отец?
Al moribundo se le ofrecen enjuagues de boca con brandy o Pepsi.
Умирающему мы согласимся предоставить ротовые полоскания из бренди или пепси.
¿Indigente y moribundo?
Нищий и умирающий?
Chloe… Un hombre moribundo tiene poco que perder.
Хлоя умирающему человеку нечего терять.
Como un gato moribundo.
Как умирающую кошку.
¿Por qué un monje moribundo se hizo esto así mismo?
Зачeм умирающему монахуделать это с собой? Зачeм он привязал себя к столу?
Y moribundo en los brazos de una mujer hermosa.
И умереть в руках прекрасной женщины.
¿Para qué se afeito un moribundo?
Зачем умирающему бриться?
Su hermano muerto o moribundo, su hermana borracha al parecer la responsable.
Ваш брат умер или умирает, ваша пьяная сестра ответственна за это.
Me han pedido que reconfortara a un coronel moribundo.
Меня просили отпустить грехи умирающему полковнику.
¿Un símbolo de amor moribundo?
Символ умирающей любви?
Recordarán al héroe intentando salvar a un hombre moribundo.
Вас запомнят как героя, пытавшего спасти жизнь умирающему человеку.
Salvar un lago moribundo para salvar un país.
От вымирающего озера к сохраняющей стране.
Así que mintió a un hombre moribundo.
Так ты солгала умирающему человеку.
Результатов: 152, Время: 0.0794

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский