УПАДЕШЬ - перевод на Испанском

caes
упасть
падать
падение
опуститься
свалиться
уронила
погрузиться
скатиться
провалиться
снизиться
caerás
упасть
падать
падение
опуститься
свалиться
уронила
погрузиться
скатиться
провалиться
снизиться
caer
упасть
падать
падение
опуститься
свалиться
уронила
погрузиться
скатиться
провалиться
снизиться
caigas
упасть
падать
падение
опуститься
свалиться
уронила
погрузиться
скатиться
провалиться
снизиться

Примеры использования Упадешь на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Но ты не упадешь.
Sin embargo, no te caerías.
Что будет, если ты поскользнешься и упадешь с того причала?
¿Qué pasaría si resbalases y te cayeses de la dársena?
Будет ужасно, если ты упадешь с лестницы.
Sería terrible si te cayeras por las escaleras.
Знал, что он тебя ударит, знал, что упадешь на землю.
Sabías que te golpearía, que caerías al suelo.
тем больнее упадешь.
más bruscamente caen.
Лиам, я же не про дрочку, просто иначе ты упадешь.
¿Liam? no quiero nada, te caerías de otra forma.
Если упадешь на дно, умрешь.
Si tocas fondo, mueres.
Если упадешь на камни, умрешь от тупой травмы.
Si se golpea las rocas de abajo te, te vas a morir de un fuerte traumatismo.
Упадешь, получишь травму… и у тебя ни работы, ни денег.
Si te caes, te lastimas… No puedes trabajar, no hay dinero.
И ты упадешь, я надеюсь!
¡Te vas a caer… espero!
Если упадешь, перед твоей матерью не отвечаю.
Si te caes, asunto tuyo.
Ты упадешь прямо туда!
¡Te vas a caer!¡Al diablo!
Где ты упадешь, я не знаю, но гарантирую, что не у вьетнамцев.
Cuando usted se cae, no sé Ese objetivo no garantizo vietnamita.
Если упадешь со сцены, нога вытянута, сиськи вверх.
Si te caes, pierna extendida, pechos para arriba.
Упадешь, а течение сильное. Тебя может смыть.
Si te caes, esta corriente es fuerte, podría arrastrarte.
Ты упадешь, если уберешь ее?
¿Vas a caerte si lo sacas?
Что ты упадешь, так наклоняясь с лошади.
Pensaba que te ibas a caer. Estirándote así sobre el caballo.
Ты упадешь, если не возьмешь меня за руку.
Te vas a caer a menos que tomes mi mano… No.
Ниже не упадешь, Жак.
A continuación no se caerá, Jacques.
Да, потому что упадешь, там высоко, и умрешь!
Sí, porque si te caes es muy alto, así que te mueres!
Результатов: 130, Время: 0.126

Упадешь на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский