Примеры использования Устают на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Люди так делают, когда устают.
отдельные люди, устают и начинают стремиться к своей идеализированной молодости‑ периодические явления, которые историки называют« деклинизмом».
У меня руки сильно устают, если я долго пишу,
потому что компьютеры не устают показывать вам то же самое видео пять раз.
Люди устают от лживых речей
БРЮСЕЛЬ. Европейские лидеры никогда не устают напоминать своим избирателям,
Они предсказуемы, они никогда не устают, и они не приглашают всех на вечер роллер- диско 70х за счет фирмы.
Таким образом, хотя устают не только они, именно они, пожалуй, устают к моменту окончания заседания больше, чем кто-либо другой.
А те, кто находится рядом с Ним, не превозносятся над поклонением Ему и не устают.
Если же они не могут работать или устают, их якобы избивают, а при потере сознания в результате избиений
белые мужчины устают быстрее мужчин других рас,
Дети, которым приходится собирать и носить воду и которые устают от этой тяжелой работы, часто пропускают школу
которые пред Ним,- Не величаются, служением Ему пренебрегая,( В усердии служить Ему) не устают.
недосыпая в течение нескольких месяцев, они устают, они изнурены. Именно эти риски начинают сказываться на предпринимаемых мерах.
кто в небесах и на земле, и кто у Него- те не превозносятся, пренебрегая служением Ему, и не устают.
Страны, предоставляющие войска, уже устают нести на себе это бремя,
сердцах столь многих людей, у которых не всегда хватает терпения дождаться материализации благ этой системы, которые отчаиваются и которые устают мечтать о труднодостижимом.
Ы устали, мистер рофорд.
Я возвращаюсь с работы, уставший, и не очень похоже, что ты заинтересована.
Я никогда не устаю от этих комментариев.