УТРА - перевод на Испанском

mañana
завтра
утро
завтрашний
день
сегодня
m
метро
метр
м
метрополитен
подземке
AM
утра
ам
ночи
часов
американ
эмом
días
день
однажды
утро
сутки
денек
сегодня
когда-нибудь
de la madrugada
el amanecer
рассвете
утра
заре
восхода
перерождение
поутру
A.M
утра
am
ам
ночи
часов
американ
эмом
horas
час
время
пора
ч
часок
am
утра
am
ам
ночи
часов
американ
эмом
mañanas
завтра
утро
завтрашний
день
сегодня
día
день
однажды
утро
сутки
денек
сегодня
когда-нибудь
hora
час
время
пора
ч
часок

Примеры использования Утра на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Сбор завтра в 11 утра в отеле на озере Байва.
La descarga es a las 11 am. en el hotel Lago Biwa.
И вам доброго утра, мистер Лесли.
Buenos días, Sr. Leslie.
Пожалуйста, звоните после 11 вечера и до 5 утра".
Por favor llame después de las 11:00 P.M. y antes de las 5:00 A.M.".
Поверьте мне, мы будем разговаривать до утра.
Créame, estaremos hablando hasta el amanecer.
Первым делом с утра… так рано, как только возможно.
La primera cosa en la mañana… tan pronto como podemos hacerlo.
С утра греческий и латынь,
Las mañanas con griego y latín
Утра- разве ты не в это время впала в кому?
No esa la hora a la que tú, hum, tú entraste en coma?
Нет, то не утра свет, я это знаю.
La luz de Yon no es la luz del día, Ya sabia.
Доброго утра, Джордан.
Buenos días, Jordan.
Армия Бохана никогда не атакует до утра.
El ejército de Bohan no atacará hasta el amanecer.
Доброе утро, Нью-Джерси, на часах- два утра.
¡Buenos días, Nueva Jersey!¡Son las 2 A.M.!
Эвакуатора не будет до утра и я обещал подбросить его до мотеля.
No hay grúa hasta mañana… así que le dije que lo podíamos llevar hasta el motel.
А Лейн- она обожает поговорить с утра.
A Lane le encanta hablar por las mañanas.
Доброго утра, команданте.
Buen día, comandante.
Доброго утра, мистер Дженкинс.
Buenos días, Mr. Jenkins.
Я буду в понедельник с раннего утра.
Me presentaré el lunes a primera hora.
Никому не входить сюда до утра, ясно?
Nadie va a acercarse a esa cosa hasta el amanecer,¿queda claro?
это делает утра немного сумасшедшими.
vuelve las mañanas un poco locas.
Доброго утра, мистер Хили.
Buenos días, Sr. Healy.
Спокойной ночи и доброго утра.
Buenas noches y buen día.
Результатов: 5222, Время: 0.0936

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский