ФАНАТОВ - перевод на Испанском

fans
фанат
поклонник
фан
поклонница
любитель
фань
вентилятора
люблю
болельщик
фэн
fanáticos
фанатик
фанатичный
поклонник
любил
фан
болельщик
admiradores
поклонник
фанат
почитатель
обожатель
фаном
aficionados
любитель
фанат
поклонник
дилетант
люблю
любительского
непрофессионала
seguidores
последователь
сторонником
поклонник
фанат
ведомый
подписчик
hinchas
раздувает
фанат
fan
фанат
поклонник
фан
поклонница
любитель
фань
вентилятора
люблю
болельщик
фэн
nerds
ботанов
задроты
ботаны
нерды
фанатов
зануды
groupies
фанатки
поклонниц

Примеры использования Фанатов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Он уж принял вас за фанатов Джорджа Майкла.
Los confundió con una pareja de fanáticos de George Michael.
Я не хочу расстраивать фанатов.
No quiero decepcionar a los admiradores.
Не хотел расстраивать фанатов.
No querría defraudar a sus seguidores.
Если тебе повезет, то может там будет пару фанатов космоса.
Si tienes suerte, habrá algunas"groupies" espaciales allí.
Не знал, что в этом офисе столько футбольных фанатов.
No sabía que teníamos tantos aficionados al fútbol en la oficina.
Ты даже не предполагаешь, сколько фанатов у этого парня.
No creerás cuantos admiradores tiene este sujeto.
Никогда не ешь еду от фанатов.
Nunca comas las comida de un fan.
Я так устала от фанатов в моей еде.
Estoy tan cansada de los admiradores en mi comida.
Мы думали, наша цель- исцеляющий артефакт одного из фанатов.
Creímos que buscábamos un artefacto curativo propiedad de un fan.
Когда отсутствие фанатов не указывает на отсутствие группы?
¿Cuándo es que la ausencia de las fanáticas no indica la ausencia de la banda?
Разве не знаешь сколько фанатов у Сандры?
¿Sabes cuántas fanáticas tiene Dara?
Хочешь, чтобы я натравил на тебя своих фанатов?!
¿Quieres tener problemas con mis admiradoras?
Фанатов не волнует, что она не пела всю свою жизнь.
A los fans no les importaba que no hubiera cantado en su vida.
Миллионов фанатов Элвиса не могут ошибаться.
Millones de fans de Elvis no pueden estar equivocados.
Слушай, ты знаменитость с тысячами фанатов, которые следят за каждым твоим шагом.
Mira, eres una celebridad con miles de fans siguiendo tus movimientos.
Что-нибудь для фанатов Опры, что заставит мою жену рыдать.
Algo para los fans de Oprah, algo que haga llorar a mi esposa.
Отлично, я приглашу фанатов Похоронного гуся через твиттер.
Perfecto, iré a tuitearle a nuestros admiradores de Funeral de Ganso.
Парочка фанатов Рейнса забрали тело.
Un par de fans de Raines cogieron el cuerpo.
Как поддержка фанатов помогла Коби оправиться после того случая в Денвере.
Como los ánimos de los fans de Kobe le ayudaron a superar el incidente de Denver.
В любом случае для фанатов мма это будет фантастический вечер.
De cualquier forma, va a ser una noche fantástica para los fans de la lucha.
Результатов: 284, Время: 0.2627

Фанатов на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский