ФАРМАЦЕВТИЧЕСКАЯ - перевод на Испанском

farmacéutica
фармацевт
аптекарь
фармацевтический
фармаколог
de farmacia
фармацевта
аптек
фармацевтического
аптечный
фармакологии
фармации
farmacéuticos
фармацевт
аптекарь
фармацевтический
фармаколог
farmacéutico
фармацевт
аптекарь
фармацевтический
фармаколог
farmacéuticas
фармацевт
аптекарь
фармацевтический
фармаколог
farmaceutica
фармацевтическая

Примеры использования Фармацевтическая на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Частный сектор, в частности, фармацевтическая промышленность, также должен взять на себя долю ответственности;
El sector privado, sobre todo la industria farmacéutica, también necesita asumir su parte de responsabilidad;
частного сектора, как фармацевтическая промышленность и большие многонациональные корпорации,
entre ellos la industria farmacéutica y las grandes empresas transnacionales,
Апреля 2020 года канадская Фармацевтическая школа Университета Ватерлоо объявила о разработке потенциальной вакцины на основе ДНК,
En Canadá, el 16 de abril de 2020, la Facultad de Farmacia de la Universidad de Waterloo anunció el diseño de una posible vacuna basada en ADN
Вдобавок к правительственным и академическим учреждениям и институтам это также включает субъекты в частном секторе, такие как фармацевтическая промышленность, пищевая промышленность,
Se trata no solo de los organismos e instituciones gubernamentales y académicos, sino también de agentes del sector privado como las industrias farmacéutica, alimentaria,
химическая и фармацевтическая продукция, машины,
los productos químicos y farmacéuticos, los vehículos de transporte
Благодаря роли, которую играет ее фармацевтическая промышленность, в развивающихся странах удалось сократить стоимость антиретровирусных препаратов на 85- 90 процентов.
Gracias al papel que ha desempeñado su industria farmacéutica, se ha logrado que los gastos de los medicamentos antirretrovirales disminuyan entre un 85% y un 90% en la mayoría de los países en desarrollo.
Фармацевтическая компания Суринама обеспечивает поставки медикаментов по национальному перечню. 90% всех медикаментов ввозится в страну,
La Compañía de Suministros Farmacéuticos de Suriname es la encargada de suministrar los medicamentos que figuran en la lista nacional de medicamentos.
обрабатывающая промышленность, фармацевтическая отрасль, обслуживание холодильного оборудования,
el sector farmacéutico, el mantenimiento de equipo de refrigeración,
К их числу относится фармацевтическая промышленность как отрасль, имеющая особое,
Entre ellas figura la industria farmacéutica, que es una rama de importancia especial
производственная, фармацевтическая и другие.
producción, farmacéuticas y de otra índole.
На этом этапе Союз суданских вузов вызвался подготовить фактологический отчет о том, что представляла собой фармацевтическая фабрика" Аш- Шифа" и пролить свет на вопросы, возникшие с связи с ее уничтожением.
Fue en estas circunstancias cuando la Unión de Universidades Sudanesas decidió intervenir para hacer una reseña objetiva de la naturaleza de la fábrica de productos farmacéuticos Al-Shifa y esclarecer las cuestiones planteadas en relación con su destrucción.
Фармацевтическая промышленность, подгоняемая нашим желанием добиться быстрого результата,
La industria farmacéutica, empujada por nuestro deseo de soluciones rápidas, ha desplegado efectivamente
Согласно документации компании" Аш- Шифа", депонированной в суданском Регистре компаний, фармацевтическая фабрика" Аш- Шифа" является коммерческим предприятием, находящимся в частной собственности и зарегистрированным в соответствии с суданским Постановлением о компаниях 1925 года.
El expediente de la empresa Al-Shifa en la Oficina del Registro de Empresas del Sudán indica que la fábrica de productos farmacéuticos Al-Shifa es una compañía comercial del sector privado registrada de conformidad con la ley de empresas del Sudán de 1925.
Фармацевтическая промышленность, далеко не являющаяся образцом свободного предприятия,
Lejos de ser un modelo de libre empresa, la industria farmacéutica es altamente dependiente de la investigación financiada por el gobierno
Фармацевтическая продукция представляет собой синтетические химические вещества, принадлежащие к широкой группе,
Los productos farmacéuticos son sustancias químicas sintéticas que pertenecen a una amplia gama de distintas familias químicas
крупнейшая в мире НПО по развитию, и фармацевтическая компания Бангладеш Renata производят добавки из местного нута
grande del mundo y Renata, una compañía farmacéutica de Bangladesh, se han asociado para producir el complemento a partir de garbanzo
программное обеспечение, фармацевтическая продукция).
productos farmacéuticos).
Фармацевтическая промышленность Индии устраняет эту серьезную проблему,
La industria farmacéutica india ha colmado esta laguna crítica,
электрооборудование, фармацевтическая продукция, текстильные изделия
los productos farmacéuticos, los textiles y el vestido,
Индийская фармацевтическая компания инвестировала средства в развитие фармацевтической промышленности в Уганде,
Una empresa farmacéutica de la India ha invertido en la industria farmacéutica de Uganda,
Результатов: 178, Время: 0.0477

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский