ФИЛИППИНЦЕВ - перевод на Испанском

filipinos
филиппин
филиппинский
на филиппинах
филипино
пилипино
filipinas
филиппин
филиппинский
на филиппинах
филипино
пилипино

Примеры использования Филиппинцев на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вместе с тем в главе, касающейся мер, которые направлены на содействие удовлетворению интересов коренных культурных общин и филиппинцев- мусульман, рассматривается эволюция положения в этом отношении.
Sin embargo, en el capítulo relativo a las medidas tendientes a promover los intereses de las comunidades culturales autóctonas y de los filipinos musulmanes, se observa una evolución de la situación a ese respecto.
проекта закона о создании Национальной комиссии по делам филиппинцев- мусульман.
el borrador de la ley de creación de la Comisión Nacional para los Filipinos Musulmanes.
особенно филиппинцев и индийцев.
en particular filipinos e indios.
общая численность филиппинцев- мусульман в центральных
la población filipina musulmana del Mindanao central
Кроме того, поскольку ВИЧ/ СПИД затрагивает филиппинцев в самые экономически продуктивные годы жизни,
Además, como el VIH/SIDA afecta a los filipinos durante sus años más productivos en términos económicos,
Охват филиппинцев программами юридической
Ayudar a los filipinos con programas de asistencia médica
Одним из основных выводов исследования стало то, что большинство филиппинцев согласны с утверждением,
Un resultado fundamental de la encuesta es que la mayoría de los filipinos concuerdan en que“para
Она приводит различные исторические примеры твердой приверженности филиппинцев борьбе за ликвидацию колонизации,
La Sra. Basilio describe diversos ejemplos históricos del decidido empeño de Filipinas para eliminar la colonización,
Большинство филиппинцев перебралось в Багдад,
La mayoría de los filipinos se trasladaron a Bagdad;
в рамках которой обеспечивается обучение детей филиппинцев, работающих за рубежом.
en el marco del cual se imparte enseñanza a hijos de filipinos residentes en el extranjero.
составной частью Среднесрочного плана развития Филиппин, концентрируя свое внимание на вопросах повышения качества жизни филиппинцев.
se ha incorporado desde 1993 en el plan de desarrollo filipino de mediano plazo concentrándose en el mejoramiento de la calidad de vida de los filipinos.
число филиппинцев, проживающих за чертой бедности, возросло.
aumentaba el número de filipinos pobres.
свыше 10 процентов филиппинцев, которые находятся за пределами страны, по-прежнему сталкиваются с множеством трудностей и проблем.
los más de 10% de filipinos que están lejos de su país todavía tienen que sortear numerosos obstáculos y desafíos.
Филиппинская комиссия по правам человека( ФКПЧ) разработала правовые меры защиты для обеспечения прав филиппинцев согласно принципам, гарантированным Конституцией Филиппин
La Comisión de Derechos Humanos de Filipinas ha establecido medidas jurídicas de protección para salvaguardar los derechos de los filipinos según los principios garantizados por la Constitución
или 23, 5 млн. филиппинцев, т. е. более четверти всего населения страны,
23,5 millones de filipinos, más de la cuarta parte de la población total del país,
а около 9, 7 млн. филиппинцев испытывают нехватку калорий.
que unos 9,7 millones de filipinos no ingieren suficientes calorías.
НИПП- МНТ в рамках программы" Здоровье для всех" координировал в 1990 году разработку первого сборника" Руководящих принципов питания для филиппинцев", состоящего из пяти основных блоков рекомендаций.
El Instituto de Investigaciones sobre Alimentos y Nutrición del Ministerio de Ciencia y Tecnología, apoyando el compromiso de conseguir la" salud para todos", lideró la formulación en 1990 del primer conjunto de Directrices alimentarias para los filipinos, que constan de cinco mensajes principales.
сохраняет их для нынешнего и будущего поколений филиппинцев.
lo pone a disposición de las generaciones presentes y futuras de filipinos.
тем не менее Конституция обеспечивают особую защиту прав коренных культурных общин и групп филиппинцев- мусульман.
sin embargo, la Constitución protege más particularmente los derechos de las comunidades culturales autóctonas y de los filipinos musulmanes.
приблизительно 20 лет назад возникла вызывающая беспокойство практика- похищение китайцев и филиппинцев китайского происхождения в целях получения выкупа.
que hace una veintena de años se ha manifestado un fenómeno preocupante: el secuestro de chinos y de filipinos de origen chino con miras a conseguir un rescate.
Результатов: 161, Время: 0.0365

Филиппинцев на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский