ФИНАЛЬНОГО - перевод на Испанском

final
заключительный
окончательный
финал
последний
финальный
конце
итоговом
конечной
окончания
завершения
último
последний
заключительный
прошлый
предыдущий
прошедший
конечной
истекшем

Примеры использования Финального на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ƒл€ финального тура конкурса" ван включил все свое воображение, чтобы создать игру"¬ округ света за 79 дней", на которую его, вне вс€ кого сомнени€, вдохновило то,
Para la ronda final de la competencia, la imaginación de Ivan tomó vuelo con la creación de"La Vuelta al Mundo en 79 días",
молодых людей из общин, находящихся в неблагоприятном положении, в помещение Центра для просмотра финального матча Чемпионата мира по футболу.
de las facciones enfrentadas, y el centro de información de Brazzaville llevó a jóvenes de barrios desfavorecidos a sus locales para ver la final del Mundial.
укрепить партнерские отношения для совершения финального рывка к 2015 году.
restablecer las alianzas para dar un impulso final hasta 2015.
по ядерному оружию или многосторонней основы ядерного разоружения как" финального строительного блока".
qué habría que hacer para que el" jalón final" fuese una convención sobre las armas nucleares o un marco multilateral de desarme nuclear.
В ожидании финального соглашения, определяющего правовые рамки,
A la espera de un acuerdo definitivo que estableciera el marco jurídico para que los sursudaneses en el Sudán
В связи с этим команды- финалисты Кубка Молдовы Оrange во время торжественной части финального матча( 26 мая 2013 года) вышли на поле
En este contexto, los finalistas de la Copa Orange de Moldova promovieron la consigna" Los verdaderos hombres no golpean a las mujeres" durante el encuentro final(26 de mayo de 2013),
У меня финальное прослушивание через пару дней.
En un par de días es la audición final.
Его финальная сцена закончилась выстрелом в Доктора
Su última escena finalizó disparando al Doctor
Финальное шоу проходило в Сиднее, Австралия 16 апреля в Acer Arena.
El espectáculo final se celebró en Sydney el 16 de abril en Acer Arena.
На этой неделе АМС выпустит финальную серию" Во Все Тяжкие".
Este domingo la AMC emitirá el último episodio de'Breaking Bad'.
Финальный раунд.
Última ronda.
Твое финальное испытание.
Tu prueba final.
Моей финальной поездкой.
Mi último viaje.
Это финальная сцена Дня Независимости.
Es la última escena de Día de la Independencia.
Это финальное поражение Повелителей Времени.
Esta es la derrota final de los Señores del Tiempo.
Я уже отправила финальный текст, и королевская семья ушла.
Envié el último texto, y la familia real ya se retiró.
Финальная стадия жизненного цикла моего вида- это колония летающих нематод.
La última etapa del ciclo de vida de mi especie es una colonia voladora de anquilostomas.
И сейчас финальные дебаты поприветствуем Ли… э- э.
Y, ahora, para el debate final, por favor, dad la bienvenida a.
Финальный толчок, чтобы гарантировать твое царствование.
Un último empujón para asegurar vuestro reinado.
У нас были проблемы с финальной сценой, но вчера… эврика!
Teníamos problemas con la última escena. Pero ayer…¡Eureka!
Результатов: 65, Время: 0.0389

Финального на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский