Примеры использования Фоном на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Computer
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Programming
Это мероприятие освещалось местными средствами массовой информации и послужило фоном для диалога по вопросу о совмещении семейных обязанностей с трудовой деятельностью в 50е годы,
раскрыться перед вами и стать фоном.
К сожалению, нестабильность, затяжные региональные конфликты стали на азиатском континенте постоянным политическим фоном, который существенно затрудняет решение задач внутреннего развития.
В течение последних 15 лет я работал над изучением ранней стадии проявления вирусов- я назвал ее" вирусным фоном"- термин, предложенный моим наставником Доном Берком.
заменяла бы одного человека фоном, делая его таким образом невидимым.
будет светить еще ярче, контрастируя с темным фоном.
тем более оправданием-- геноцида, но которые, повидимому, служат для него необходимым фоном и предлогом.
и г-ном Фоном( Франция)
Однако фоном для этих коллективных усилий служит всеобщая атмосфера глубокой тревоги
Экономические потрясения, сохраняющаяся нищета и экологическая деградация служат мрачным фоном этой сессии Генеральной Ассамблеи.
являясь важной мерой доверия и позитивным фоном для процесса разоружения,
проживающие в районах с интенсивным радиационным природным фоном или в загрязненных районах,
Применение фона мастер- слайда к новому слайду.
Фон рабочего стола.
Инь Фон, Квок представлена адвокатами г-ном Николасом Пойндером и.
Фон окна.
Фон кнопки.
Г-н Фон( Франция) говорит, что несущественно, на какой закон делается ссылка.
Рост на фоне увеличивающейся незащищенной занятости.
Цвет фона линейки.