ФОРМАЛЬНО - перевод на Испанском

técnicamente
технически
формально
фактически
вообще-то
теоретически
технической точки зрения
oficialmente
официально
формально
формального
formalmente
официально
формально
формального
formal
официальный
формально
формального
oficial
сотрудник
официальный
офицер
формальный
государственной
должностное
официальной помощи в целях развития ОПР
tecnicamente
технически
формально
вообще-то
nominalmente
номинально
формально
в номинальном выражении
фактически
por un tecnicismo
desde un punto de vista formal
formales
официальный
формально
формального

Примеры использования Формально на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
То есть формально мне не разрешается резервировать этот конференц-зал без подписи моего мужа или отца.
Técnicamente, no tengo permitido pedir esta sala de conferencia sin la firma de mi esposo o la de mi padre.
Формально между традиционными долгосрочными решениями: добровольной репатриацией,
No hay una jerarquía formal entre las soluciones duraderas tradicionales,
В то время как эти команды разработчиков формально становятся внутренними, они часто продолжают
Aunque estos equipos de desarrollo son ahora técnicamente internos ellos siguen operando de una manera autónoma,
Не являясь формально членом РКРТ, Казахстан поддерживает и соблюдает нормы
Pese a no ser miembro oficial del Régimen de control de las tecnologías de misiles,
Юридический плюрализм в конституционном строе Эфиопии формально ограничивается нормами, регулирующими личные семейные отношения.
En virtud del orden constitucional de Etiopía, el pluralismo legal formal se circunscribe al derecho de las personas y de la familia.
Хотя, формально, ты чуть больше лузер,
Aunque, técnicamente, eres un poco más de un perdedor que yo,
Ну, формально это его задний двор,
Bueno, tecnicamente es su patio
Хотя формально в правовых нормах не предусматривается никакой дискриминации в отношении коренного большинства,
Si bien el orden jurídico formal no discrimina a la mayoría indígena,
Я только сидел на диване… так что формально это нужно называть" просидень", но.
Sólo he estado sentado en tu sofá, así que, técnicamente, vas a tener que llamarlo úlcera de cúbito, pero.
китайский юань, которые формально или неформально привязаны к курсу доллара.
el renminbi chino, que, oficial o extraoficialmente, están vinculadas al dólar.
Самолет АН- 12 с регистрационным номером TU- VMA формально принадлежит Национальным вооруженным силам Котд& apos;
El Antonov 12, con matrícula TU-VMA, técnicamente es de propiedad de las FANCI, aunque se ha utilizado
Формально у нас существует разделение властей, но во многих местах власть попрежнему остается единой монополией, замаскированной под многочисленные общественные структуры.
Tenemos una separación de poderes formal, pero en muchos lugares el poder sigue siendo un monopolio disfrazado en diversas instancias públicas.
Дедушка Дуайта был членом Бунда, организации, которая формально не то же самое, что нацисткая партия.
El padre de Dwight… Él fue miembro del Bund, que tecnicamente no es lo mismo que el partido Nazi.
В конце концов, самая экологически неустойчивая страна в истории, формально является коммунистической.
Al fin y al cabo, el país ecológicamente más insostenible de la historia es nominalmente comunista.
Кроме того, после подписания рамочного соглашения директор лишь формально назначается правительством принимающей страны после консультации с СБК.
Además, tras la firma del acuerdo marco, el nombramiento del director designado por el gobierno anfitrión sólo es oficial tras la celebración de consultas con la secretaría del Convenio de Basilea.
Вы знаете, об этом тяжело говорить, но формально, это была вина пешехода, а не водителя.
Sabe, no es fácil hablar de esto, pero técnicamente fue culpa del peatón y no del conductor.
отделаться формально.
librarse por un tecnicismo.
Тут везде надписи про первого ребенка нового мира, так что формально они твои.
Todo esto dice… Algo sobre ser el primer niño del nuevo mundo. Tecnicamente, son de tu propiedad.
Приштиной с посредниками<< тройки>> формально длились 120 дней,
Pristina con los moderadores de la Troika duraron nominalmente 120 días,
Я думаю, можно передать проклятие умершему человеку, но вы должны формально преподнести подарок, проклятую вещь, умершему.
Yo creo, que puedes pasar la maldición a un muerto. Pero debes hacer un regalo formal, del objeto maldito al fallecido.
Результатов: 1029, Время: 0.0918

Формально на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский