Примеры использования Фразой на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Упоминание традиционных и религиозных правовых норм можно заменить фразой<< закрепленные во внутреннем законодательстве>>,
Однажды первой фразой было" Давай,
Ибо я proverb would с фразой деда,- я буду свечи держатель и смотреть,-.
Если выразиться одной фразой, я сказал бы, это поиск знаний
Фразой, особенно поразившей нас в выступлении посла Селеби, явилось его указание на" переломный рубеж".
так как вы закончите абстрактной фразой. Подойдите к краю сцены и скажите.
Третье предложение предлагаемой поправки к положению 18. 05( b) должно открываться фразой.
стоящую перед фразой" с правами, признаваемыми в статье 17".
ссылку на другие трибуналы можно было бы дополнить фразой<< учрежденные в соответствии с международными соглашениями>>
прячущийся за фразой" Я творю добро".
В пункте 20 постановляющей части фраза" продлить на три года мандат" заменялась фразой" рассмотреть вопрос о продлении на три года мандата".
В пункте 5 постановляющей части фраза" не полагается на фонды" заменялась фразой" не имеет достаточных фондов";
во внезапно наступившей тишине, ироничной фразой о неправдоподобности моего предположения.
ликвидация нищеты>> фразой<< искоренение нищеты и голода>>
В пункте 4 следует вставить слово<< отдельное>> перед фразой<< заседание по вопросу о финансировании развитияgt;gt;;
В целях учета этих аспектов Редакционный комитет заменил выражение" индивидуально или совместно" фразой" индивидуально,
пункт 22 должен заканчиваться фразой<< Обзорная конференция 2005 года>>
Я не считаю возможным согласиться с фразой" действующий от имени такого заявителя", не уточнив при этом условия, при которых лицо может считаться как действующее от имени предполагаемой жертвы.
Данная статья завершается фразой" с учетом общепризнанных международных норм и стандартов", которая также используется
В конце пункта 42 постановляющей части фраза" текущих операций на местах в Союзной Республике Югославии( Сербия и Черногория)" была заменена фразой" Полевой операции Организации Объединенных Наций в бывшей Югославии".