ХИМИИ - перевод на Испанском

química
химический
химик
химия
вещество
аптекарем
quimio
химия
химиотерапия
химио
de química
по химии
химический
химика
хим
quimioterapia
химиотерапия
химии
химио
химеотерапии
quimica
химии
химическому
chemistry
химии
химической
químicos
химический
химик
химия
вещество
аптекарем
químicas
химический
химик
химия
вещество
аптекарем
químico
химический
химик
химия
вещество
аптекарем

Примеры использования Химии на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Если это опухоль- начнем с химии.
Si es un tumor, empezamos con quimio.
У меня была тяжелая ночь на прошлой неделе… Несколько дней спустя после химии.
Tuve una mala noche la semana pasada unos días después de la quimioterapia.
у меня впереди урок химии.
tengo una clase de química que dar.
Анализатор химии крови.
Analizador químico de sangre.
У меня… у меня лабораторная по химии.
Tengo… tengo laboratorio de quimica.
Специальной химии.
Especialidades Químicas.
Она не могла оставить его одного… во время химии.
Ella no le habría dejado solo durante la quimio.
Он полутруп, и он на химии.
Est‡ por morir y en quimioterapia.
Никакой химии.
Pero nada químico.
Я не любитель химии.
No me gustan las drogas químicas.
Не могу поверить, что одна 2- ка по химии стоила мне целой стипендии.
No pudo creer esa D en quimica Me costó la beca entera.
Никаких повреждений тканей от химии или лучевой терапии.
No hay pruebas de tejido dañado por la quimio o la radiación.
Думали, что я то ли урод, то ли на химии.
Los chicos pensaban que era un monstruo o que estaba en quimioterapia.
Сильный запах химии.
Un olor seriamente químico.
Это сбой в мозгах. Сочетание в гормонах и химии.
Es sólo un engaño del cerebro… una combinación de hormonas y sustancias químicas.
От этой дряни меня тошнит больше, чем от химии.
Esa mierda me produce más nauseas que la quimio.
Жду результатов общего анализа крови и химии.
Esperando el hemograma(prueba de sangre) y el Químico 7.
Нет. Ты выпрямил их с помощью химии.
No, porque te lo alisaste con sustancias químicas.
И ты будешь седьмой, кто носил его во время химии.
Y tú serás la séptima persona que lo vista durante la quimio.
В тот день на химии… кое-что лежало в моем учебнике.
El otro día en química… había algo en mi libro.
Результатов: 1209, Время: 0.3332

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский