CHEMIE - перевод на Русском

химия
chemie
chemoterapie
chemikálie
chemo
chemií
chemická
jiskřilo
chemoterapii
химии
chemie
chemoterapie
chemikálie
chemo
chemií
chemická
jiskřilo
chemoterapii
химических
chemických
chemikálie
chemie
chemical
химик
chemik
chemička
chemie
chemický
chimik
химию
chemie
chemoterapie
chemikálie
chemo
chemií
chemická
jiskřilo
chemoterapii
химией
chemie
chemoterapie
chemikálie
chemo
chemií
chemická
jiskřilo
chemoterapii
влечение
přitažlivost
touha
chemii
pud
pobláznění
náklonost
chuť
apetit

Примеры использования Chemie на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Barneym je chemie, která jen tak nezmizí.
Барни есть притяжение, которое не прекратится просто так.
V Cambridge v roce 1792 profesorem chemie, který se jmenoval Farish.
В Кембридже, в 1792 году. Благодаря профессору химии, Фариш было его имя.
Ale chemie bez tebe je otrava.
Но на химии очень скучно без тебя.
Můžeš sepsat nějaký postřehy k učebním osnovám chemie a podepsat mě pod to?
Можешь что-нибудь придумать для научной программы для управления и подписаться моим именем?
Genetika, chemie mozku, psychologie
Генетика, биохимия мозга, психология
Kolik chemie jsi použil?
А сколько геля ты использовал?
Využil jsem své znalosti chemie, k založení továrny na hnojiva.
Опираясь на свои познания в химии, я открыл завод по производству удобрений.
Chemie těla se mění z mnoha druhů důvodů… stres, strach.
Химсостав организма меняется по многим причинам. Стресс, страх.
Mezi námi je chemie, kterou v laboratoři nevytvoříš.
У нас с тобой химия, которой даже в лаборатории не бывает.
Má hodinu chemie v Regents Hall až do 17 hodin.
У нее лекция по химии в корпусе Реджентс Холл до 17. 00.
Cítil jsem, že mezi námi byla chemie.
Я почувствовал искру между нами.
Obor chemie zakončil v roce 1989 na McMasterově univerzitě.
Получил образование в области химии, окончив в 1989 году в Канаде Университет Макмастера.
Pravidelné obchody voboru chemie.
Постоянные сделки в области химии.
Není žádná chemie, prsty.
Нет между вами химии, Тос.
Žádné klece, chemie, ani hormony.
Без клеток, без химии и гормонов.
Příručky chemie a fyziky, ve které jsem vyhledal reakční rychlosti mendělejevia a.
Справочник по Химии и Физики в котором я посмотрел скорость реакции менделевия и.
Představte si učebnice chemie, kterým skutečně rozumíte struktuře molekul, jak jsou utvářené.
Представьте учебник по химии, который на самом деле понимает как устроены молекулы.
To je ta chemie.
Это из-за химии.
Podrobím se testům. Závěrečným zkouškám… Chemie, biochemie, fyzika.
Я сдам выпускные экзамены… по химии, биохимии, физике.
Všechno je to chemie.
Все дело в химии.
Результатов: 493, Время: 0.1196

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский