Примеры использования Ходатайстве на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В ходатайстве от 29 октября 1998 года адвокат просил повторно рассмотреть дело о предоставлении убежища заявителю в свете новой информации,
В своем ходатайстве в ЕСПЧ автор жаловался на предполагаемые нарушения его права на справедливое
В этом ходатайстве автор сообщал о необоснованном характере его содержания под стражей,
Органы военной безопасности отказали в ходатайстве гна Растанави назначить группу адвокатов для его первого судебного слушания в ВСГБ,
На основе информации, представленной в ходатайстве, касающемся нарушения основополагающих прав,
Суд постановил, что утверждения, содержащиеся в ходатайстве, и аргументы истцов не смогли убедить его в том, что вынесение требуемого приказа отвечает интересам правосудия.
В его ходатайстве не было обнаружено никаких новых оснований для отмены предыдущих судебных решений" невзирая на изменения в законодательстве
В ходатайстве отмечалось, что Союзная Республика Югославия( Сербия
этот вопрос был затронут в ходатайстве о предоставлении специального разрешения на обжалование в Тайном совете,
В ходатайстве далее указывалось,
В своем ходатайстве г-н Бемба утверждал,
все процедурные нарушения, допущенные в Верховном суде, были перечислены в ходатайстве о пересмотре дела.
В каждом ходатайстве, которое представляется министру сотрудниками группы по вопросам вмешательства министра, содержится список предыдущих решений с изложением причин,
В своем ходатайстве Аргентина вменяет в вину правительству Уругвая одностороннее санкционирование строительства двух целлюлозных заводов на реке Уругвай без учета обязательных процедур предварительного уведомления и консультаций согласно Статуту 1975 года.
Это решение предусматривало отклонение остальных вопросов, поставленных в ходатайстве защиты, с чем частично не согласилась судья Ивана Яну,
Эти четыре заявителя подали промежуточные апелляции на решение Судебной камеры об отказе в пересмотре решений, касающихся мер защиты, и ходатайстве о принятии заявления об отсутствии юрисдикции.
В ходатайстве Обвинитель указала на то, что она также планирует передать это объединенное дело в суд Республики
Следует говорить о ходатайстве Генерального прокурора в прошедшем времени,
он утверждал в 1990 году в своем ходатайстве перед Советом по вопросам миграции.
В ходатайстве излагаются эти основания с приложением любых соответствующих доказательств,